从关联理论角度解读科技论文摘要的英译
本文关键词:从关联理论角度解读科技论文摘要的英译,,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:随着科学技术的飞速发展和知识经济时代的到来,人们对科技论文英译的要求与日俱增。摘要作为科技论文中的主要部分之一,它的正确英译是十分重要。科技论文摘要的规范英译,有助于国外读者准确了解论文的主要内容,从而促进科学技术的国际交流。关联理论对翻译具有强大的指导作用。准确运用关联理论进行翻译,能够更好地提高翻译的正确性、合理性。以关联理论为依据,研究关联理论、翻译及科技论文摘要英译之间的关系,是探索提高科技文摘要英译水平的有效途径。
【作者单位】: 中北大学人文社会科学学院英语系;
【关键词】: 关联理论 科技论文 摘要英译
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 现代科技迅猛发展,人们更需要通过科技论文的翻译了解国际先进科技信息。如何能进行准确翻译从而实现翻译的交际功能,成为翻译工作者关心的问题。关联理论作为语用学中的重要理论之一,其对翻译也具有巨大指导作用。它提出的“明示—推理”过程,使译者更加注重对先进科技的了解
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈开荣!教授;科技论文摘要的汉译英浅说[J];兵团教育学院学报;1999年02期
2 陈开荣,陈波;漫谈科技论文摘要的汉译英[J];新疆农垦经济;2003年06期
3 金毅;浅议科技论文摘要的英译[J];上海科技翻译;1992年04期
4 梁洁;科技论文摘要英译文中的错误分析及其矫正[J];新疆师范大学学报(自然科学版);1997年02期
5 蒋津芝;刘文君;;科技论文摘要英译的几种方法[J];水利电力科技;1995年04期
6 王瑞霞;科技论文摘要汉译英浅谈[J];内蒙古石油化工;2003年S1期
7 高启香;从关联理论看英汉翻译原则[J];武汉理工大学学报(社会科学版);2001年03期
8 吴泽扬,马芫;关联理论与语境[J];上海金融学院学报;2004年03期
9 李瑶;从关联角度看语境在翻译中的作用[J];求索;2005年05期
10 李平;;从关联理论看幽默言语的翻译——以《围城》英译本为例[J];漯河职业技术学院学报;2007年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 夏雨;;从关联理论看英语影视字幕汉译[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
2 王娟;;从关联理论角度探讨话语标记语well的语用功能[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 陈曦;;寻求听力理解中的最佳相关[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
4 林凤来;;《围城》中的幽默比喻及其英译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
5 涂秀青;;认知、逻辑分析与翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
6 鲍德旺;杨士超;;关联理论与语用翻译关系之解析[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
7 徐玲;;从关联理论看英汉隐喻差异引起的交际失误[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
8 耿智;郭九林;;认知环境与汉英翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 常文彩;;试论关联翻译理论视角下译者的译文表达[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
10 王育林;;认知语境与语篇理解——谈英译汉词义的准确表达[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 王守宏;跨文化语用学视角下的外宣翻译策略研究[D];上海外国语大学;2012年
2 张春星;对幽默翻译中语境调整的语用学研究[D];上海外国语大学;2007年
3 张U
本文编号:450202
本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/qiuzhijiqiao/450202.html