后现代文化语境下姜文电影的文学改编研究
发布时间:2018-01-24 03:47
本文关键词: 姜文 后现代 电影改编 文学作品 出处:《陕西师范大学》2013年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:伴随着后工业时代的到来,后现代主义文化理论在西方的地位越来越高,进而后现代主义的作品也在世界范围内强势兴起。后现代主义理论不断和其他文化的融合,逐渐呈现出系统的风格特征,即对传统话语方式和宏观叙事的反叛,对权威的消解、颠覆,以及戏仿、拼贴、颠覆中形成的黑色幽默和暴力美学。电影在诞生之初就与文学绑在了一起,电影改编文学作品已经变成了司空见惯的一个现象。后现代主义在影响文学作品艺术构建的同时也对电影产生了革命性的影响,这种影响一方面表现在电影自身的影像风格的后现代化,另一方面就是电影对文学作品改编方式的后现代化。后现代文化语境下的电影改编出现了更加多样化的趋势,导演们不再只是将目光放在经典文学上,后现代文化让电影改编的范围扩大,并且改编的方式也更加自由化,他们关注的不只是原著,还有自己的创造。 在经济全球化的今天,后现代主义逐渐影响着我国,越来越多的优秀导演将目光投向后现代文化。起初作为演员的姜文潜移默化受到了很多导演的影响,从演员到导演,他自然将这种文化观念引入了自己的作品。姜文的四部电影作品都是从文学作品改编而来,并且取得了极大的成功,他的四部作品奠定了他在中国电影史上不可替代的地位。每一部作品都会引起业界、学界以及观众的极大反响,甚至在一定时间里演变成一种文化习惯或文化现象。姜文的作品又充满了强烈的“作者性”,他在影片中表现的特质是文学作品的所没有的。本文意图通过从他的四部作品从取材、改编的过程以及改编后的艺术特征和文化价值,分析姜文电影的文学改编规律。 本文第一章绪论部分主要从选题意义、国内外研究现状、以及研究方案上总体探讨后现代语境下的电影改编方式。第二章主要分析后现代文化的基本特征和后现代文化给电影的创作带来了哪些突破性的改变,然后结合姜文的四部电影和王朔、尤凤伟、叶弥、马识途的四部小说进行对比分析,宏观地阐述了在文学作品向电影作品转化的过程中,姜文电影的改编理念。第三章从电影和小说的文本层面进行对比分析,从电影中的人物群像、暴力渲染、视听奇观、以及台词对白四个方面的改编技巧中解读姜文改编过程中的后现代重构。第四章主要在叙事结构上挖掘电影和小说两种文本的转换,并总结出小说改编成电影后,姜文采用的反常规的叙事逻辑和非叙事元素的运用,进一步凸显姜文电影改编的后现代特征。 基于上述几个方面的论述,可以发现,无论是《阳光灿烂的日子》对小说原著的大体忠实,还是《鬼子来了》与《让子弹飞》后现代的重写以及《太阳照常升起》天马行空的梦境式改编,姜文始终不放弃个人的思考,后现代的语境给了姜文更多的创作空间,姜文在文学作品的选择上,没有过多的关注文学经典,而是善于从艺术水平不一的文学作品中发现自己真正的需求,他的素材选取是后现代的;改编的过程中不拘泥于已有的小说资源,可以在人物形象、暴力美学、视听奇观、台词对白、叙事逻辑以及意象化的非叙事元素上下功夫,所以姜文电影的文学改编过程又是后现代的。 姜文从最初的《阳光灿烂的日子》开始,一直不断地寻求突破,他的每一部作品都是厚积薄发,姜文的电影改编的成功也为中国电影的探索提供了有价值的参考。
[Abstract]:With the coming of post industrial era, post-modern cultural theory in the west is becoming more and more high, and the postmodern works in the world. A strong rise of postmodernism theory constantly and fusion of other cultures, gradually showing the style characteristics of the system, the traditional mode of discourse and macro narrative of rebellion digestion of authority, subversion, and parody, collage, subversion in the formation of black humor and aesthetics of violence. In the beginning of the birth of film and literature together, the film adaptation of literary works has become a phenomenon. It is quite common for postmodernism in the literary works of art while the impact of construction on the film have a revolutionary impact, the impact on the one hand the performance of modernization in the image style of the movie itself, on the other hand is on the film adaptation of literary works of modern postmodern. The cultural context of the film adaptation of a more diversified trend, the directors not only focus on the classical literature, postmodern culture makes the film adaptation of the expanded and adapted more liberalization, they focus on not only the original, as well as their own creation.
In the economic globalization, postmodernism gradually affecting our country, more and more outstanding director focus on modern culture. At first as an actor, Jiang Wen subtly influenced by many directors, from actor to director, he will be the natural culture into his works. Jiang Wen's four films are adapted from literary works, and achieved great success, his four works laid his irreplaceable position in the Chinese movie history. Every film industry will cause great repercussions, academic circles and the audience, even in a certain time evolved into a cultural habit or culture the phenomenon of Jiang Wen's works is full of strong sense of "author", his performance in the film quality literature have not. This article attempts from his four works from the materials, have adapted by Cheng Yi And the artistic features and cultural values of the adaptation, analyze the literary adaptation of Jiang Wen's film.
The first chapter mainly from the significance of the topic, research status at home and abroad, and the research program on the overall discussion of postmodern context adaptation ways. The second chapter mainly analyzes the basic characteristics of modern culture and post-modern culture to the creation of the film which has brought the breakthrough change, and then combined with Jiang Wen's four film Wang Shuo, You Fengwei, Ye Mi, comparative analysis of Ma Shitu's four novel, the macro expounds the process of transformation to the film works in the literary works of Jiang Wen, the film adaptation concept. Comparative analysis of the third chapter text from the perspective of movies and novels, the characters in the movie, violence, audio-visual spectacle. The process of adaptation and interpretation of Jiang Wen four aspects of dialogue in the adaptation skills in postmodern reconstruction. In the fourth chapter, the narrative structure of mining conversion movies and novels in the two, After summarizing the adaptation of novels to movies, Jiang Wen's application of unconventional narrative logic and non narrative elements further highlights the postmodern characteristics of Jiang Wen's movie adaptation.
Based on the discussions above, can be found, whether it is "sunshine brightday > of the original novel in the faithful, or" to the devil "and" let the bullets fly "postmodern rewriting and" the sun also rises dream > a powerful and unconstrained style adaptations, Jiang Wen never give up thinking people, post modern the context gives Jiang Wen more creative space, Jiang Wen in the literary works of choice, not too much attention to literary classics, but at different levels of the literary works of art found their true needs, his material selection is postmodern; adaptation process does not rigidly adhere to the existing novel resources, can in the figure, violence aesthetics, visual spectacle, dialogue, narrative logic and non narrative elements of images on the hard, so Jiang Wen film adaptation process is postmodern.
Jiang Wen started from the initial "sunny days", constantly seeking a breakthrough, each of his works are Jiang Wen's film adaptation of the accumulate steadily, the success also provides valuable reference for the exploration China film.
【学位授予单位】:陕西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:J904
【参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 杰·瓦格纳 ,陈梅;改编的三种方式[J];世界电影;1982年01期
2 崔刚;;重构中国“宏大叙事”——浅析当下部分电视剧创作的文本及价值指向[J];现代传播-中国传媒大学学报;2009年02期
3 陈旭光;;叙事实验、意象拼贴与破碎的个人化寓言——评《太阳照常升起》的创新与问题[J];艺术评论;2007年11期
,本文编号:1459091
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1459091.html