《啼笑因缘》的改编与传播
发布时间:2018-03-07 19:02
本文选题:啼笑因缘 切入点:改编 出处:《苏州大学》2013年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:本文以张恨水小说《啼笑因缘》的改编与传播为研究对象,抓住《啼笑因缘》的创作、改编与传播的轨迹,从传播学和接受美学的角度切入进行研究,,结合系统梳理、个案分析与比较等方法,针对突出问题进行思考。文本从三方面进行论述。 第一章对《啼笑因缘》的文本传播进行系统论述,主要从三方面展开:一是思考《啼笑因缘》的最初传播载体与传播形式——《新闻报》副刊《快活林》和连载——是如何对小说传播起作用的;二是对《啼笑因缘》的单行本形态的传播策略以及单行本的流行带来的市场效应进行分析与阐述;三是从《啼笑因缘》的续书入手,分析续书与翻案对《啼笑因缘》“未定性”的填补与改造。 第二章从戏剧改编的角度,探讨《啼笑因缘》是如何从小说文本转化为戏剧舞台艺术的。在对《啼笑因缘》的戏剧改编进行“共性”上的系统梳理和概论之后,笔者选择评弹和黄梅戏音乐电视连续剧两种戏剧改编形式作为个案进行分析。 第三章从影视剧改编的角度对《啼笑因缘》进行概述,强调电影与电视两种不同的现代传播方式对《啼笑因缘》改编的不同侧重,并对不同影视版的《啼笑因缘》是如何被改编、为什么这样改编以及改编的市场环境进行了分析。
[Abstract]:This paper takes the adaptation and dissemination of Zhang Henshui's novel "the cause of laughter" as the object of study, grasps the creation, adaptation and communication track of "the cause of laughter", cuts into the research from the angle of communication and reception aesthetics, and combs it systematically. Case analysis and comparison are used to reflect on the outstanding problems. The text is discussed from three aspects. The first chapter systematically discusses the text communication of "Crow and laugh because of fate". It is mainly carried out from three aspects: first, thinking about how the original carrier and form of communication of the cause of laughter, the supplement of "News", "Quick Forest" and the serial-how to play a role in the spread of the novel; The second is to analyze and expound the communication strategy of the monographs' form and the market effect brought by the popularity of the monographs, and the third is to start with the continuation of the book. This paper analyzes the filling and remolding of "uncertainty" by the continuation and the reversal of the case. From the angle of drama adaptation, the second chapter discusses how the novel is transformed from the text of the novel into the stage art of drama. After a systematic combing and introduction of the "commonness" of the drama adaptation of "the cause of smiling and laughing", the second chapter discusses how to transform the novel into the stage art of drama. The author chooses the two kinds of drama adaptation forms of music and television series of Huangmei Opera as a case study. In the third chapter, from the angle of adaptation of film and TV drama, the author gives an overview of "the cause of laughter", and emphasizes the different emphasis on the adaptation of film and television in two different ways of modern communication. It also analyzes the adaptation of different film and television versions, why and the market environment.
【学位授予单位】:苏州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:J905;I207.42
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 王中;论《啼笑因缘》的多重趣味组合[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2001年02期
2 王原全;;笔墨与影像的互通——论张恨水小说中蕴含的影视元素[J];安徽文学(下半月);2011年01期
3 王迪;;从小说到影视——《啼笑因缘》改编研究[J];安徽文学(下半月);2011年09期
4 程仁章;张恨水现象与民族审美文化[J];北方论丛;1994年02期
5 吕智敏;;艺术对象的地域化——一谈京味小说的艺术特征[J];北京社会科学;1991年01期
6 谢家顺;;张恨水小说文化传播学审视[J];池州学院学报;2008年01期
7 方维保;;论报纸副刊连载体式与张恨水小说章回体选择的关系[J];池州学院学报;2011年01期
8 朱周斌;;中国现代早期文化产业的一个案例——市场机制下的张恨水写作[J];当代文坛;2007年01期
9 杨惠;;“戏中戏”与延宕技巧——论张恨水小说《夜深沉》的电视剧改编中的戏剧元素[J];贵州大学学报(艺术版);2010年03期
10 张伍;;热闹非凡的《啼笑因缘》现象[J];读书文摘;2007年04期
相关硕士学位论文 前2条
1 贾云霞;黄蜀芹电视剧研究[D];南京师范大学;2011年
2 马琳;论张恨水社会言情小说的叙事模式[D];西北大学;2003年
本文编号:1580551
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1580551.html