当前位置:主页 > 文艺论文 > 影视论文 >

话语失效、互文性错位与失控魅力——评《北京遇上西雅图之不二情书》

发布时间:2018-03-10 10:34

  本文选题:《北京遇上西雅图之不二情书》 切入点:话语失效 出处:《北京电影学院学报》2016年04期  论文类型:期刊论文


【摘要】:《北京遇上西雅图之不二情书》尽管在重要情节点上仍然遵循了类型片的话语逻辑,但在人物心理逻辑的建构和心理层面的情感勾连上,却产生了较为明显的割裂感。从而导致电影常规叙事话语的失效,并使叙事主体产生偏移。作为影片贯穿性道具,《查令十字街84号》这部小说与影片文本产生了互文性错位,取代主人公作为主体,令影片走向广告式叙事。而正是由于影片创作上的"失控",反倒比剧作结构完整的《北京遇上西雅图》更具电影韵味,并在形象、景观及文化层面令观众产生某种微妙的共情。
[Abstract]:Although it still follows the discourse logic of the genre film at the important plot point, it is also in the construction of the psychological logic of the characters and the emotional connection in the psychological level. However, it produces a more obvious sense of fragmentation, which leads to the invalidation of the conventional narrative discourse of the film and the deviation of the narrative subject. As a penetrating prop of the film, the novel "Charing Cross Street 84" has intertextuality misplaced with the film text. Replacing the protagonist as the main body leads the film to the advertising narrative. But precisely because of the "out of control" of the film creation, it is more lasting appeal and image than the complete structure of the play "Beijing meets Seattle". The landscape and cultural aspects create a subtle empathy among the audience.
【作者单位】: 天津师范大学音乐与影视学院;
【分类号】:J905

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 侯敏;互文性写作的特质[J];写作;2003年19期

2 胡慧;;从互文性看文学、文化的传承与发展[J];学术界;2006年05期

3 王海敏;;广告语互文性分析[J];太原大学教育学院学报;2008年S1期

4 胡元江;;广告的两种互文性[J];外语研究;2009年01期

5 葛红;;互文性与用典之辩[J];求索;2009年09期

6 赵静;互文性与翻译[J];山东外语教学;1999年04期

7 葛恒婷;;互文性浅述[J];考试周刊;2009年03期

8 彭如青;;元旦社论标题互文性研究[J];语文学刊;2009年03期

9 赵靓;;“互文性”的广义理解和现实应用[J];魅力中国;2010年10期

10 娄琦;;语篇的解读与互文性[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2004年01期

相关会议论文 前2条

1 邓晶;;互文性在翻译中的丢失与体现——以红楼梦英译本(前四十回)中俗语翻译为例[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

2 任东升;焦良欣;;《天路历程》互文翻译研究[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

相关重要报纸文章 前5条

1 ;互文性:摄影文学的精髓[N];文艺报;2001年

2 阎浩岗;互文性视阈中的《最后的生产队》[N];文艺报;2012年

3 张燕玲;张冲的困境:杨争光的互文[N];文艺报;2010年

4 ;也谈学术界的“互文性”问题[N];中华读书报;2005年

5 中国传媒大学广播电视研究中心 文学院 赵雪 曹彦男;微博通缉令中的互文现象[N];光明日报;2013年

相关博士学位论文 前1条

1 武建国;当代汉语公共话语中的篇际互文性研究[D];广东外语外贸大学;2006年

相关硕士学位论文 前10条

1 颜璐;微博语篇的互文性分析:以《人民日报》新浪微博为例[D];华南理工大学;2015年

2 张朋;英语新闻报道语篇互文性的劝说功能研究[D];曲阜师范大学;2015年

3 李悦;中美领导人互访演讲中互文性的语用分析[D];南京师范大学;2015年

4 谢攀;《互文性》翻译实践报告[D];重庆大学;2015年

5 彭清;英语经济新闻语篇中互文性的批评话语分析[D];湖南科技大学;2015年

6 黄文诣;安吉拉·卡特作品中的三种互文素材来源[D];中国海洋大学;2015年

7 李伟;《小世界》互文性新解[D];东北大学;2014年

8 赵梦娟;引用与转述:学生撰写的与公开发表的理工科英语研究性论文中的互文性研究[D];江苏大学;2016年

9 董建炜;[D];西安外国语大学;2016年

10 刘小侠;英汉“神舟五号”新闻报道中转述语的互文性分析[D];东北师范大学;2004年



本文编号:1592963

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1592963.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a858c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com