《西游记》影视剧改编的流变研究
发布时间:2018-05-07 23:31
本文选题:《西游记》 + 改编 ; 参考:《河北大学》2017年硕士论文
【摘要】:《西游记》小说自从成书之日起便受到了广大读者的喜爱。而且对于小说《西游记》的研究便从来没有停止过。随着影视艺术登上历史舞台,《西游记》改编影视剧层出不穷。从第一部《西游记》影视剧《孙行者大战金钱豹》(1926)至今已经90多年了。建国后,西游记的发展分为三个阶段。“十七年”时期,20世纪80年代以及20世纪90年代之后。每个阶段都有其不同的特征,但是20世纪90年代之后,随着娱乐元素的引入,以及《大话西游》的横空出世,越来越多的《西游记》影视剧采用了新的改编理念。让受众看到了不同于小说的改编。但是这些新的改编理念过多的掺杂了娱乐化的元素,这样的改编理念引发了学界的思考,过度娱乐化现象成为了电影改编一个不容忽视的问题。虽然《西游记》小说从内容上来看同样也具有娱乐化的特征。但是过多娱乐元素的堆积,夸张、搞笑、将其他类型的现代都市言情的元素转嫁到《西游记》小说之上,为了达到娱乐的效果不惜颠倒黑白,任意颠覆原著的文化内涵。将艺术也变得娱乐化了。导致这样的现象是有多方面因素的,一是当前处在经济主导市场的大背景下,其次是西方后现代主义的影响。想要遏制当前这种过度娱乐化的现象,需要认清当前的现状。在价值观这一层面对《西游记》影视剧进行正确的引导。同时提高从业人员的准入门槛,以及影视剧的审核标准,在合理的框架内进行创新。
[Abstract]:The novel has been loved by many readers since it became a book. And the study of the novel Journey to the West has never stopped. With film and television art on the historical stage, "Journey to the West" adapted film and television plays emerge in endlessly. It has been more than 90 years since the first film and TV drama, "Sunwalker's War against the money Leopard" 1926 ("Journey to the West"). After the founding of the people's Republic of China, the development of Journey to the West was divided into three stages. The Seventeen-year period dates from the 1980 s and the 1990 s. Each stage has its own characteristics, but after the 1990s, with the introduction of entertainment elements, and the emergence of "A Chinese Odyssey", more and more films and television series have adopted a new concept of adaptation. Let the audience see the adaptation is different from the novel. But these new adaptation ideas are too much mixed with the elements of entertainment, such adaptation concept has aroused the thinking of the academic community, the phenomenon of excessive entertainment has become a problem that can not be ignored in film adaptation. Although the novels of Journey to the West also have the characteristics of entertainment from the content point of view. But too much entertainment elements, exaggeration, funny, other types of modern urban sentiment elements transferred to the novel "Journey to the West", in order to achieve the effect of entertainment at the cost of reversing black and white, arbitrary subversion of the original cultural connotation. Art has also become entertaining. There are many factors that lead to this phenomenon. One is that it is in the background of economic dominant market, and the second is the influence of western postmodernism. To curb the current phenomenon of excessive entertainment, we need to recognize the current situation. On the level of values, the film and TV drama of Journey to the West is guided correctly. At the same time raise the entry threshold of practitioners, as well as film and television drama audit standards, in a reasonable framework for innovation.
【学位授予单位】:河北大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:J905
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 陈咏芹;;论文学名著改编的当代视界[J];中国广播电视学刊;2012年03期
2 刘伦;朱青;;光影独白下的“再造”文学——从张艺谋的电影作品改编看电影与文学的关系[J];科技创新与应用;2012年04期
3 吴斯佳;;与经典共舞还是游走于经典之外——论中国当代电影的文学改编策略[J];浙江艺术职业学院学报;2011年04期
4 赵勇;;从审美文化到消费文化——论大众媒介在文化转型中的作用[J];探索与争鸣;2008年10期
5 黄曼君;回到经典 重释经典——关于20世纪中国新文学经典化问题[J];文学评论;2004年04期
6 周星;当代中国电影的艺术文化分析[J];广西社会科学;2001年06期
7 周宪;视觉文化与消费社会[J];福建论坛(人文社会科学版);2001年02期
8 陈慧平;对后现代主义的深层解读[J];首都师范大学学报(社会科学版);2001年01期
9 田本相,宋宝珍;谈电视剧的名著改编[J];中国电视;1998年06期
10 颜纯钧;电影的商业性和商业性的电影[J];当代电影;1998年02期
相关博士学位论文 前1条
1 朱怡淼;选择与接受:新时期以来电影对中国现当代文学作品的改编[D];南京师范大学;2012年
,本文编号:1858965
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1858965.html