如何导演好少数民族语译片
发布时间:2018-10-21 12:32
【摘要】:新中国成立以来,党和政府十分重视改善云南边疆少数民族群众的文化生活,及时把电影送到了偏远村寨,使少数民族群众通过电影这个窗口,体验了欢乐、学到了知识、了解了外面的广阔世界,真切感受到了祖国大家庭的温暖。在少数民族边疆地区,开展少数民族语电影的译制和放映,对少数民族地区意义重大,为保护、传承、丰富少数民族的语言或文字发挥了不可替代的作用,有利于边疆地区的反渗透、反分裂,促进了边疆民族地区的经济发展、社会稳定和民族团结,是一项顺民心、暖民心、稳民心的重大惠民工程。本文就如何导演好一部少数民族语影片展开论述。
[Abstract]:Since the founding of New China, the party and the government have attached great importance to improving the cultural life of the minority people in Yunnan's frontier areas, sending films to remote villages in time, enabling the minority people to experience joy and learn knowledge through the window of film. Understand the vast world outside, really feel the warmth of the motherland family. In the border areas of ethnic minorities, the translation and screening of films in minority languages has played an irreplaceable role in protecting, inheriting and enriching minority languages and characters. It is beneficial to the reverse osmosis and division of frontier areas, and promotes the economic development, social stability and national unity in the frontier ethnic areas. It is an important project to benefit the people in keeping with, warming and stabilizing the hearts of the people. This paper discusses how to direct a good minority language film.
【作者单位】: 怒江州广播影视民族语译制管理中心;
【分类号】:J911
本文编号:2285100
[Abstract]:Since the founding of New China, the party and the government have attached great importance to improving the cultural life of the minority people in Yunnan's frontier areas, sending films to remote villages in time, enabling the minority people to experience joy and learn knowledge through the window of film. Understand the vast world outside, really feel the warmth of the motherland family. In the border areas of ethnic minorities, the translation and screening of films in minority languages has played an irreplaceable role in protecting, inheriting and enriching minority languages and characters. It is beneficial to the reverse osmosis and division of frontier areas, and promotes the economic development, social stability and national unity in the frontier ethnic areas. It is an important project to benefit the people in keeping with, warming and stabilizing the hearts of the people. This paper discusses how to direct a good minority language film.
【作者单位】: 怒江州广播影视民族语译制管理中心;
【分类号】:J911
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 邓炎树;;浅谈合唱与指挥[J];咸宁学院学报;2006年05期
2 党张婕;;浅析陶泥干湿粘结技法及艺术效果[J];青春岁月;2013年21期
3 甄臻;;“小的是美好的”——简析儿童广播剧《举起你的右手》[J];新闻世界;2013年10期
4 王仕佐;黄平;;浅谈京剧中的酒文化[J];贵州大学学报(艺术版);2001年01期
5 赵泓森;;舞台人物的化妆与造型浅谈[J];大舞台;2014年05期
6 王晖;;电影《艺术家》的美术造型浅析[J];电影文学;2013年23期
7 吴加明;;浅析《在烈日和暴雨下》的动词艺术效果[J];现代语文(文学研究);2011年04期
8 陈熙;;论电影《阿凡达》的动画特效制作[J];电影文学;2014年15期
9 梅少云;;以《珍珠港》为例谈电影中海战特效设计[J];短篇小说(原创版);2014年18期
10 ;[J];;年期
,本文编号:2285100
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/2285100.html