跨文化视域下纪录片的人文诉求
发布时间:2019-01-18 21:34
【摘要】:随着全球化的进程不断加快,不同国家、地区之间的跨文化交流也随之加强。跨文化交流的主要目的是促进文化融合,纪录片作为文化传播的一种重要形式,具有独特的人文价值,不仅对自身国家和本土的文化发展具有深远的社会意义,同时在跨文化传播的过程中逐渐成为一个具有潜力的文化产业。在跨文化视域下,中国要走向世界,世界想了解中国,纪录片作为跨文化交流的重要窗口,却面临着来自政治、历史、传统、习俗等多方位文化差异的制约。想要降低纪录片在跨文化交流中的文化折扣,需要我们在“本土化”与“国际化”之间寻找契合点,从根本上转换纪录片的创作理念,弱化纪录片的宣教职能,唤起纪录片人文精神的回归,秉承人文理念,体现人文关怀。本文以“把握人文诉求、体现人文关照”作为纪录片在跨文化交流中的创新点,通过中外纪录片拍摄理念的类比,为课题深入提供思路,论述人文诉求在纪录片创作中的重要意义。以“普世性”、“平民化”为切入点,对纪录片中的人文诉求进行梳理,把握跨文化交流中纪录片的“中国表达”。以纪录片的人文诉求为前提,分别从创新制作理念、转变市场对策和立足人文诉求三方面总结出跨文化交流中中国纪录片的发展策略。
[Abstract]:With the accelerating process of globalization, cross-cultural exchanges between different countries and regions have been strengthened. The main purpose of cross-cultural communication is to promote cultural integration. As an important form of cultural communication, documentary film has unique humanistic value, which is not only of profound social significance to the development of its own country and native culture. At the same time, in the process of cross-cultural communication, it has gradually become a potential cultural industry. From the perspective of cross-culture, China wants to go to the world. The world wants to understand China. As an important window of cross-cultural communication, documentary film is confronted with the restriction of multi-cultural differences from politics, history, tradition, custom and so on. In order to reduce the cultural discount of documentary in cross-cultural communication, we need to find a suitable point between "localization" and "internationalization", to fundamentally change the creative concept of documentary, and to weaken the propaganda function of documentary. Evoking the return of the humanistic spirit of documentary, adhering to the humanistic concept, reflecting humanistic care. This article regards "grasp the humanities appeal, manifests the humanities care" as the documentary film in the cross-cultural exchange innovation point, through the Chinese and foreign documentary film shooting idea analogy, provides the thought for the topic deeply, This paper discusses the significance of humanistic appeal in documentary creation. With "universality" and "popularization" as the breakthrough point, this paper combs the humanism demands in the documentary and grasps the "Chinese expression" of the documentary in the cross-cultural communication. Based on the humanistic demands of documentaries, this paper summarizes the development strategies of cross-cultural communication Chinese documentaries from three aspects: innovating the production idea, changing the market strategy and basing on the humanistic demands.
【学位授予单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:J952
本文编号:2411141
[Abstract]:With the accelerating process of globalization, cross-cultural exchanges between different countries and regions have been strengthened. The main purpose of cross-cultural communication is to promote cultural integration. As an important form of cultural communication, documentary film has unique humanistic value, which is not only of profound social significance to the development of its own country and native culture. At the same time, in the process of cross-cultural communication, it has gradually become a potential cultural industry. From the perspective of cross-culture, China wants to go to the world. The world wants to understand China. As an important window of cross-cultural communication, documentary film is confronted with the restriction of multi-cultural differences from politics, history, tradition, custom and so on. In order to reduce the cultural discount of documentary in cross-cultural communication, we need to find a suitable point between "localization" and "internationalization", to fundamentally change the creative concept of documentary, and to weaken the propaganda function of documentary. Evoking the return of the humanistic spirit of documentary, adhering to the humanistic concept, reflecting humanistic care. This article regards "grasp the humanities appeal, manifests the humanities care" as the documentary film in the cross-cultural exchange innovation point, through the Chinese and foreign documentary film shooting idea analogy, provides the thought for the topic deeply, This paper discusses the significance of humanistic appeal in documentary creation. With "universality" and "popularization" as the breakthrough point, this paper combs the humanism demands in the documentary and grasps the "Chinese expression" of the documentary in the cross-cultural communication. Based on the humanistic demands of documentaries, this paper summarizes the development strategies of cross-cultural communication Chinese documentaries from three aspects: innovating the production idea, changing the market strategy and basing on the humanistic demands.
【学位授予单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:J952
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 张同道;屈铖;赵蓉;张欣;;2009年中国纪录片频道发展研究报告(上)[J];电视研究;2010年07期
2 高峰;赵建国;;中国纪录片30年回顾[J];电视研究;2009年03期
3 陈共德;;我国广播电视改革历程及未来诉求[J];声屏世界;2008年09期
4 曲乘砾;徐光胜;靳松;;美国国家地理记录片的操作手法[J];新闻传播;2008年01期
5 罗雯;何军;;跨文化传播学的发展及研究传统[J];湖北社会科学;2006年04期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 黄朝相;中西文化与纪录片[D];暨南大学;2007年
,本文编号:2411141
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/2411141.html