英汉广告的修辞手段
发布时间:2019-03-14 18:01
【摘要】:为了突出商品的特征,提高广告艺术感染力和社会经济效益,,中英文广告在制作上往往采用反复、排比、联珠、回文、设问、层递、反对、拈连、引用和跳脱等修辞手段
[Abstract]:In order to highlight the characteristics of commodities, improve the artistic appeal of advertising and social and economic benefits, Chinese and English advertisements are often used in the production of repeated, ranked, linked beads, palindromes, questions, layer-by-layer, opposition, twist, quoting and jumping off and other rhetorical devices.
【作者单位】: 海南师院外语系
【分类号】:H05
[Abstract]:In order to highlight the characteristics of commodities, improve the artistic appeal of advertising and social and economic benefits, Chinese and English advertisements are often used in the production of repeated, ranked, linked beads, palindromes, questions, layer-by-layer, opposition, twist, quoting and jumping off and other rhetorical devices.
【作者单位】: 海南师院外语系
【分类号】:H05
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 郭婷,彭克罗;英汉广告语言特色比较[J];湖南轻工业高等专科学校学报;2003年03期
2 唐卫平;英汉广告在音韵和语义上的修辞手段[J];海南师范学院学报(人文社会科学版);1998年01期
3 东方枚;;广告推销术优劣论[J];新闻记者;1990年09期
4 张立;;要正确地进行推理[J];思维与智慧;1991年04期
5 朱华钧;韩桂莲;;纸张:耗费惊人——美国见闻之二[J];世界知识;1992年17期
6 ;广告的中介作用[J];读书;1993年03期
7 易严;;古代的声响广告种种[J];文史知识;1999年04期
8 waddle;;《石破天惊》——铁汉豪情 惊心动魄[J];家庭影院技术;2001年05期
9 蔡红梅,童彦;英语广告中词汇变异运用探微[J];唐山师范学院学报;2002年06期
10 农应忠;志书兼营广告问题小议[J];广西地方志;2002年01期
相关会议论文 前10条
1 田菊萍;;浅谈电视天气预报广告征集策略[A];贵州省气象学会2010年学术年会论文集[C];2010年
2 钟建安;叶耀荣;楼R
本文编号:2440226
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/2440226.html