当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

翻译学:走向解释学模式与质疑伦理——评韦努蒂新著《翻译改变一切》

发布时间:2017-10-17 14:47

  本文关键词:翻译学:走向解释学模式与质疑伦理——评韦努蒂新著《翻译改变一切》


  更多相关文章: 归化翻译 解释学 译入语 翻译理论 异化翻译策略 翻译伦理 翻译学 文本 工具论 翻译过程


【摘要】:正《翻译改变一切》(Translation Changes Everything)是韦努蒂2013年出版的一部最新专著书中收集了2000年以来韦努蒂的翻译理论学术论文。本书由14个部分组成,话题涉及翻译的基本概念、翻译的哲学、社会学以及历史观,还讨论了翻译研究、译者培训及译著出版方面的趋势与潮流,以及如何将翻译当作翻译来阅读和教学等。可以说,此书汇集了韦努蒂对翻译各个方面的所思所想,不仅
【作者单位】: 北京航空航天大学;
【关键词】归化翻译 解释学 译入语 翻译理论 异化翻译策略 翻译伦理 翻译学 文本 工具论 翻译过程
【分类号】:H059
【正文快照】: 《翻译改变一切》(Translation ChangesEverything)是韦努蒂2013年出版的一部最新专著,书中收集了2000年以来韦努蒂的翻译理论学术论文。本书由14个部分组成,话题涉及翻译的基本概念、翻译的哲学、社会学以及历史观,还讨论了翻译研究、译者培训及译著出版方面的趋势与潮流,以

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 高芸;;从归化到异化——试论鲁迅的翻译观[J];江西社会科学;2008年05期

2 章华民;;基于模因论的翻译策略[J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版);2010年04期

3 刘亚猛;;韦努蒂的“翻译伦理”及其自我解构[J];中国翻译;2005年05期

4 赵姗姗;;全球化背景下的归化和异化翻译策略[J];文教资料;2010年14期

5 向鹏;陈凤;;拨开云雾见太阳——对国内归化、异化翻译之争的反思[J];湛江师范学院学报;2008年04期

6 夏天;;对立·回归·调和——翻译研究与解释学视角转变之比较[J];外语教学;2008年06期

7 马士奎;詹姆斯·霍尔姆斯和他的翻译理论[J];上海科技翻译;2004年03期

8 陈乃新;刍议翻译学中各流派的发展[J];广东经济管理学院学报;2003年05期

9 李瑞民;;浅析翻译中的归化和异化理论[J];作家;2008年10期

10 周德华;新颖独到的见解 简评保加利亚女学者安娜·利诺娃的专著《普通翻译学导论》[J];怀化学院学报;1993年02期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 咸立强;;译入语与文学汉语的现代想像[A];中国现代文学研究会第十届年会论文摘要汇编[C];2010年

2 王爱莉;;翻译即文化移入[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

3 张志;;浅谈翻译理论与翻译技巧的作用[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

4 吴春兰;李晓燕;;译学“特色派”与研究生翻译理论教学[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

5 刘世芝;;翻译、翻译主体性与翻译伦理[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年

6 蒙兴灿;;后解构主义时代的翻译研究:从双峰对峙走向融合共生[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

7 赵巍;;翻译学术语规范化的实践及效果反思[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

8 张爱真;;论翻译批评[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年

9 马一宁;;再论翻译写作学的建构[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

10 贺显斌;;韦努蒂翻译理论的局限性[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 杨一帆;韦努蒂解构主义的异化翻译策略及在中西语境下的两种文化立场[N];中华读书报;2010年

2 姜秋霞;翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一[N];光明日报;2002年

3 贺爱军;翻译理论与实践[N];文艺报;2005年

4 郑辉;“信、达、雅”与翻译理论[N];福建日报;2003年

5 缪迅;我国大陆首批翻译学博士“出炉”[N];文学报;2008年

6 上外高级翻译学院翻译研究所 谢天振;文化转向:当代西方翻译研究新走向[N];社会科学报;2007年

7 世文;坚持正确导向 促进翻译繁荣[N];文艺报;2007年

8 李玉民;永远的巴别塔[N];北京日报;2003年

9 记者 李新雄 实习生 黄一婧;泛珠三角翻译研讨会在邕召开[N];广西日报;2005年

10 信娜 宋飞;学科起步于方法[N];光明日报;2010年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 朱湘军;从客体到主体[D];复旦大学;2006年

2 蔡平;文化翻译研究[D];湖南师范大学;2008年

3 骆贤凤;后现代语境下的译者伦理研究[D];湖南师范大学;2012年

4 方薇;忠实之后:翻译伦理探索[D];上海外国语大学;2012年

5 葛林;论跨文化伦理对翻译的规约[D];厦门大学;2008年

6 赵巍;译学辞典的原型及评价系统[D];山东大学;2006年

7 王晓凤;郭建中翻译思想与实践研究[D];上海外国语大学;2012年

8 陈历明;翻译:作为复调的对话[D];上海外国语大学;2004年

9 胡显耀;当代汉语翻译小说规范的语料库研究[D];华东师范大学;2006年

10 王雪明;制衡·融合·阻抗[D];复旦大学;2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 刘剑;翻译的语用顺应观:以《红楼梦》为个案[D];云南师范大学;2005年

2 晏小花;奈达翻译理论对中国翻译研究的影响[D];南华大学;2008年

3 索朗次仁;基于新发现的古藏文写本探究藏族古代翻译理论《声明要领二卷》[D];西藏大学;2013年

4 陈文雄;社会学论文翻译中异化、归化翻译策略研究[D];湖南师范大学;2011年

5 姚绪宁;翻译中的衔接[D];山东大学;2005年

6 周静;认知隐喻框架下的翻译思维过程探索[D];武汉理工大学;2006年

7 李娜;部分与整体的动态关系:在非专业用途翻译中基于法位学理论重构意义[D];南昌大学;2007年

8 冯亚玲;翻译研究的伦理层面批评[D];长沙理工大学;2007年

9 史丁丁;认知推理模式及其在翻译中的应用[D];黑龙江大学;2007年

10 杨立斌;德里达与女性主义翻译观研究[D];黑龙江大学;2009年



本文编号:1049435

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1049435.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户35610***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com