现代汉语中英语词义借用研究
发布时间:2017-10-21 00:18
本文关键词:现代汉语中英语词义借用研究
【摘要】:随着社会的发展、科技的进步,我国的国家实力得到了长足的发展,这些发展变化涉及到政治、经济、文化等各个领域,语言学也因国家实力的增强而向前推进。汉语词义的发展正是语言发展的一个方面,旧词新义现象的大量涌现,使外来词义借用现象成为语言学家所关注的话题之一,相关专著、文献相继问世。旧词新义一般包含两个方面:一方面指借用其他民族语言的词义(非汉语);另一方面指借用汉语方言中的词义。汉语外来词义借用研究作为旧词新义的一部分,一直贯穿在汉语词义研究的范畴中,仅针对汉语外来词义的单项研究如凤毛麟角。所谓汉语外来词义研究是指在原有汉语词汇的基础上,借用外来词义来增加义项的一种语言现象,外来词义在本论文中泛指英语词义。本文针对汉语词义研究中的薄弱环节,对汉语外来词义借用进行系统的专项研究,采用定性分析和定量分析相结合的方法对汉语外来词义借用类型进行划分,并在此基础上归纳出汉语外来词义的借用特点,进而剖析汉语外来词义的借用理据。通过类型、特点和理据的分析,对汉语外来词义借用这种语言现象的规范化提供了有价值的参考依据,规范化的制定虽不能杜绝外来词义借用过程中产生的不规范现象,但在客观上对外来词义借用现象起到了约束作用,促使外来词义编入《现代汉语词典》的过程更具科学性、实用性和系统性。 总之,汉语外来词义研究为汉语词义研究提供了新的视角,既能满足汉语词义发展过程中追求经济简洁的原则,又能为汉语词义发展提供广阔的空间。因此,汉语外来词义研究具有较高的语言学价值,值得我们进一步探讨。
【关键词】:词义 英语 现代汉语 借用
【学位授予单位】:大连理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H136.5
【目录】:
- 摘要4-5
- Abstract5-8
- 1 绪论8-14
- 1.1 研究现状8-12
- 1.1.1 词义研究现状8-9
- 1.1.2 汉语外来词义研究现状9-10
- 1.1.3 词义研究的局限性10-12
- 1.2 研究意义及理论价值12-13
- 1.3 研究思路13-14
- 2 汉语外来词义借用类型14-31
- 2.1 认知语义学理论14-15
- 2.2 现代汉语词义构成15-16
- 2.3 借用类型16-29
- 2.3.1 概念意义16-21
- 2.3.2 语法意义21-24
- 2.3.3 色彩意义24-25
- 2.3.4 文化意义25-29
- 2.4 小结29-31
- 3 汉语外来词义借用特点31-36
- 3.1 系统性31-33
- 3.2 动态性33-34
- 3.3 社会性34-35
- 3.4 小结35-36
- 4 汉语外来词义借用理据36-43
- 4.1 理论依据36
- 4.2 多角度研究36-39
- 4.2.1 语言基础37
- 4.2.2 文化动力37-38
- 4.2.3 社会保障38-39
- 4.3 词义借用的动力39-43
- 4.3.1 表象认知39-40
- 4.3.2 心理驱动40-42
- 4.3.3 表达需求42-43
- 5 汉语外来词义借用规范43-46
- 5.1 规范的背景及方法43-44
- 5.2 规范的特点44
- 5.3 规范制定的原则44-46
- 结论46-47
- 参考文献47-49
- 附录A 外来词义借用释例49-54
- 攻读硕士学位期间发表学术论文情况54-55
- 致谢55-56
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈法圼;;汉语借词探讨[J];河北天津师范学院学报;1958年01期
2 陈榴;;汉语外来语与汉民族文化心理[J];辽宁师范大学学报;1990年05期
3 文旭;;语义、认知与识解[J];外语学刊;2007年06期
4 姚汉铭;;论新词语的文化分布、产生途径及成因[J];曲靖师专学报;1990年04期
5 李行健;“新词新义”仍需关注[J];山西师大学报(社会科学版);2002年04期
6 吴登堂;词义的泛化[J];辽宁师专学报(社会科学版);2004年02期
7 卜祥忠;谈汉语外来词的“汉化”现象[J];泰安师专学报;2002年04期
8 姜恩庆;现代汉语新外来词探究[J];天津商学院学报;1999年04期
9 闫亚平;外来文化对词语象征义的影响——以颜色词黄、红、绿为例[J];修辞学习;2005年05期
10 王铁昆;10年来的汉语新词语研究[J];语文建设;1991年04期
,本文编号:1070204
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1070204.html