语境顺应论视角下中文商业广告中互文性现象研究
本文关键词:语境顺应论视角下中文商业广告中互文性现象研究
【摘要】:自从法国符号学家朱丽娅克里斯蒂娃发表专著《符号学》之后,“互文性”就成为一条专门的科学术语并逐渐进入研究领域。国内外众多学者在文学、心理学、社会学和语言学领域对“互文性”进行研究。语言学领域的研究主要是围绕语篇互文性特征的各种形式展开的,而对互文性这一语言现象的生成机制和语用功能的探究相对不足。作为一种寄生性文体,商业广告语篇具有典型的互文性特征。因此,笔者拟在语用学视域内,尝试采用维索尔伦的语境顺应理论来阐释中文商业广告中的互文性现象是十分必要和合理的。 本论文采用定性分析的研究方法,作者搜集43条中文商业广告作为研究语料,,语料来源是国内权威报刊杂志中的平面广告及央视、主流网络媒体中的经典电视广告。论文首先详细探讨了中文商业广告中互文性的分类。其次,论文以语境顺应理论为框架来剖析中文商业广告中互文性顺应语境各要素的模式,并在此基础上尝试总结中文商业广告中互文性在交际中发挥的积极语用功能。 本论文的研究表明:中文商业广告语篇具有显著的互文性特征,可以被分为具体互文、体裁互文和文化互文。这三种互文类型可以被视为是中文商业广告商在动态地顺应心理、社交和物理世界中语境要素时选择的语用策略。在中文商业广告中适当应用互文策略会产生一系列积极语用功能:通过提升广告语篇表达的美感性、灵活性和高效性,合理使用互文策略有助于增加中文商业广告的注意力和记忆力价值;有利于丰富中文商业广告语篇的内涵、树立积极正面的企业形象;从而帮助中文商业广告者顺利地实现其交际目的。 本论文综观对中文商业广告中互文策略选择产生影响的认知心理和社会文化因素,揭示出互文性顺应心理、社交和物理世界中语境因素的动态过程,最后阐述中文商业广告中互文性产生的积极语用功能。作者期望本研究将增强顺应论的解释力,拓宽广告语篇互文性的研究视角;同时,对互文性类别的相关分析将对中文商业广告语篇的创作和解读具有一定的指导意义。
【关键词】:商业广告 互文策略 语境顺应 语用功能
【学位授予单位】:郑州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H15
【目录】:
- 摘要4-5
- Abstract5-7
- Contents7-10
- Chapter One Introduction10-14
- 1.1 Research Background10-11
- 1.2 Research Purpose and Research Significance11-12
- 1.3 Research Questions12-13
- 1.4 Research Methodology13
- 1.5 Organization of the Thesis13-14
- Chapter Two Literature Review14-25
- 2.1 Previous Studies on Intertextuality14-18
- 2.1.1 Origins of Intertextuality14-15
- 2.1.2 The Study of Intertextuality in Literary Criticism15-16
- 2.1.3 The Study of Intertextuality in Linguistics16-18
- 2.2 Previous Studies on Intertextuality in Commercial Advertising18-24
- 2.2.1 Previous Studies on Intertextuality in Commercial Advertising Abroad18-20
- 2.2.2 Previous Studies on Intertextuality in Commercial Advertising at Home20-24
- 2.3 The Necessity of the Present Research24-25
- Chapter Three Theoretical Framework25-33
- 3.1 Introduction to Verschueren’s Adaptation Theory25-28
- 3.1.1 Key Notions of Adaptation Theory25-26
- 3.1.2 Four Angles of Adaptation Theory26-28
- 3.2 Contextual Correlates of Adaptability28-33
- 3.2.1 The Adaptation to the Mental World29
- 3.2.2 The Adaptation to the Social World29-31
- 3.2.3 The Adaptation to the Physical World31-33
- Chapter Four An Analysis of Intertextuality in Chinese Commercial Advertising under Contextual Adaptation33-66
- 4.1 The Typology of Intertextuality in Chinese Commercial Advertising33-46
- 4.1.1 Specific Intertextuality33-40
- 4.1.2 Generic Intertextuality40-42
- 4.1.3 Cultural Intertextuality42-46
- 4.2 The Adaptation of Intertextuality to the Contextual Correlates in Chinese Commercial Advertising46-59
- 4.2.1 The Adaptation of Intertextuality to the Mental World46-53
- 4.2.2 The Adaptation of Intertextuality to the Social World53-57
- 4.2.3 The Adaptation of Intertextuality to the Physical World57-59
- 4.3 The Functional Analysis of Intertextuality in Chinese Commercial Advertising59-66
- 4.3.1 To Attract Consumers’ Attention by Enriching Expressive Forms60-61
- 4.3.2 To Gladden Consumers’ Heart by Improving Expressive Aesthetics61-62
- 4.3.3 To Deepen Consumers’ Memory by Enhancing Expressive Efficiency62-63
- 4.3.4 To Attain Consumers’ Trust by Establishing a Positive Corporate Image63-66
- Chapter Five Conclusion66-70
- 5.1 Research Findings66-68
- 5.2 Implications68-69
- 5.3 Limitations and Suggestions69-70
- Bibliography70-73
- Acknowledgements73-74
- 个人简历74
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨思柳;;谈商业广告的未来发展趋势[J];大众文艺;2011年03期
2 张莹;;浅析商业广告语中焦点标记手段的功能[J];青年作家(中外文艺版);2011年06期
3 谢华;;商业广告语言的魅力[J];时代文学(下半月);2011年08期
4 马小强;;论商业广告的设计原则[J];大众文艺;2013年19期
5 戴勇;浅谈我国商业广告应注意的几个问题[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);1990年02期
6 王极;社会主义商业广告的道德准则[J];道德与文明;1992年06期
7 郭新生;商业广告漫谈[J];郑州轻工业学院学报;1992年04期
8 金谢谢,尚晓莉;浅谈商业广告的审美艺术[J];华夏文化;1997年03期
9 王佩佩;;论模糊语在商业广告语中的作用[J];河南科技;2014年07期
10 许岩;;浅谈商业广告中的情感创意[J];青年文学家;2009年05期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 陆庆和;;商业广告语中的得体性问题[A];得体修辞学研究[C];1999年
2 王成尧;李湛;魏绍谦;;遗传算法在报纸商业广告布局中的应用[A];2009中国控制与决策会议论文集(2)[C];2009年
3 黄怡韬;门德来;;怪诞商业广告的色彩作用探究[A];2013中国流行色协会学术年会论文集[C];2013年
4 宋秀芝;;文化差异及商业广告的翻译策略[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 卫易兴;何必让虚假商业广告“荣膺”“十大”[N];解放日报;2006年
2 任
本文编号:1131411
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1131411.html