管理类文本机器翻译译文错误分析
本文关键词:管理类文本机器翻译译文错误分析
【摘要】:机器翻译研究随着计算机技术和互联网的发展已进入一个崭新阶段,研究成果在世界范围内不同语言之间的信息传播中起到举足轻重的作用。机器翻译目前的译文质量还不尽如人意,但是在特定的受限语言翻译中,已经为人们提供了方便快捷的翻译服务。本文以两篇管理类论文为基础,对比研究国产传神机器翻译系统和美国Systran机器翻译系统产出的译文和人工译文,描述机器翻译译文在管理类文本中的术语翻译、词汇辨析、句法分析和符号翻译等方面表现出的典型错误,为管理类文本的机器翻译提供了语言基础分析。本研究旨在为机器翻译系统管理学文本翻译的术语库、词性标注、深层句法分析等形式化规则方面做出补充,从而提高机器翻译在受限语言,特别是管理类文本翻译的译文质量。
【学位授予单位】:兰州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H315.9;H085
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈晓红;二语习得错误分析与疏导性处理[J];山西广播电视大学学报;2005年01期
2 唐卫红;;论二语习得中的错误分析[J];湖北工业大学学报;2008年06期
3 汪卫红;黄波;;二语习得中错误分析研究探索[J];科教文汇(中旬刊);2008年02期
4 张素敏;王友鸿;赵丽红;;二语习得中的错误分析[J];河北师范大学学报(教育科学版);2009年02期
5 王瑛;魏永莉;;语言错误分析对大学英语写作教学的启示[J];科教文汇(中旬刊);2009年12期
6 汪春娣;张萍;张圣素;;国内错误分析研究述评[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年06期
7 姜黎黎;;二语习得中的错误分析研究[J];人力资源管理;2010年04期
8 梁婷;;非英语专业大学生作文中的错误分析[J];科教导刊(上旬刊);2011年11期
9 陈劲帆;赵玉闪;;关于翻译教学的错误分析[J];出国与就业(就业版);2012年05期
10 王君兰;;错误分析在大学英语写作教学中的应用[J];襄樊职业技术学院学报;2012年06期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 蒙雪梅;王雪松;;英语学习错误分析的实证研究[A];“高教强省”探索与实践——高教科研2008[C];2009年
2 王天清;;外语教学中的对比分析和错误分析[A];'92对外经济贸易大学学术报告会论文集[C];1992年
3 顾玉莲;;基于CLEC的大学生英语写作常见用词错误分析及对教学的启示[A];中国交通教育研究会2008年度交通教育科学优秀论文集[C];2009年
4 陈运香;;对比研究、错误分析与中介语在二语习得中的“点”与“面”[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前4条
1 武穴市育才高中 宛小敏;高中英语写作错误分析及其对策[N];黄冈日报;2008年
2 河南省光山县第二高级中学 常后峥;高中英语写作错误分析及成功对策[N];学知报;2010年
3 李济;动量问题中易错的问题[N];山西科技报;2002年
4 武灵萍;原子物理中易错的问题[N];山西科技报;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 施益萍;中国德语专业基础阶段学生作文错误分析[D];浙江大学;2009年
2 韩丹;错误分析和错误分析启示[D];上海外国语大学;2004年
3 邹秋娟;大学生写作中的语言错误分析及其启示[D];中国海洋大学;2005年
4 王荫秀;外语教学中错误分析的多维模式[D];西南师范大学;2002年
5 段波;错误分析及其在外语教学中的启示[D];西南师范大学;2002年
6 刘昕梅;[D];河北师范大学;2006年
7 曹慧君;错误分析对提高学生英语写作效用的实证研究[D];辽宁师范大学;2012年
8 张龙;湖南大学英语分级测试中的写作错误分析[D];湖南大学;2009年
9 孟令江;高职学生英文写作错误分析[D];山东师范大学;2009年
10 郝文凤;非英语专业研究生英语写作错误分析[D];海南大学;2011年
,本文编号:1245525
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1245525.html