当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

汉英语调节奏对比研究

发布时间:2017-12-03 15:28

  本文关键词:汉英语调节奏对比研究


  更多相关文章: 声调 语调 对比研究 英语 汉语


【摘要】:一种语言的语调实际上反映了某种稳态性文化编码,具有特定的社会文化规约关系。而不同文化环境又使得外语语调学习明显受母语语调的影响。本文借助语音饰演的方式对我国英语专业学习者的英语语调运用模式进行研究,以便让英语学习者能更好的掌握英语语调的话语交际功能,提高话语交际的效果。 在语言学中,声调语调的研究一般主要从语音学的三个方面着手:(1)发音特征的描述;(2)物理特征;(3)听觉反应。在过去的几百年里语言学家已经尝试多种方法对英语和汉语语音分别进行了描述、分析和研究,并取得了一些研究成果。但是这些研究仅限于对汉语的声调和英语的语调的分别论述;也有些研究是针对英汉语音进行的对比分析,但是却将他们的声调和语调概念相混淆,以至于直接把英语的语调与汉语的声调进行对比分析。 本文通过对比分析在中文和英语中出现的声调,节奏和音调的相关特征和影响因素,并附上相关典型的事例佐助解释说明,得出以下两个结论:(1)中文是一种典型的声调语言,而虽然声调也出现在英语当中,但对它的发音及意思变化并不大;(2)音调普遍存在于中文和英语当中,这两种语言在音调的基本形式和功能方面有一些相似之处,但差异还是更为显著。 英语母语汉语学习者学习汉语时普遍存在“洋腔洋凋”的现象。其原因是受到母语语调的负迁移作用。本文通过对比英语语调和汉语语调的对比研究,旨在提高中文或者英文语言学习者对语言本身语音特征的关注意识,从而更好的把握好各种语音自身的典型特征,在各种交流和对话中做到游刃有余,避免误会的产生。
【学位授予单位】:长江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H116.4;H311

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前7条

1 林亦园;;科技英语名词的汉译[J];成都大学学报(教育科学版);2008年02期

2 李旭红;;试谈科技英语中长句的翻译[J];广西轻工业;2009年12期

3 傅国强;汉英科技翻译中语言错误的定性分析(下)[J];中国科技翻译;1992年02期

4 贾德江;英语关系分句的解读与翻译新探[J];中国科技翻译;2003年03期

5 罗选民;论翻译的转换单位[J];外语教学与研究;1992年04期

6 蒲筱梅;;浅谈科技英语的文体特点和翻译[J];云南大学学报(自然科学版);2010年S1期

7 罗选民;中国的翻译教学:问题与前景[J];中国翻译;2002年04期



本文编号:1249168

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1249168.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户3d931***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com