从意识形态角度析法律文献汉译史(1979-2011)
发布时间:2017-12-12 08:17
本文关键词:从意识形态角度析法律文献汉译史(1979-2011)
更多相关文章: 法律翻译史 意识形态 法律文献 翻译选材 翻译观 翻译策略
【摘要】:中国自改革开放以来,社会发生了翻天覆地的变化,法律翻译取得了长足的发展。但随着时间的推移,法律翻译问题层出不穷,,学术界对法律翻译研究缺乏兴趣,这些问题困扰着我国法律翻译研究特别是法律翻译史研究的发展。相比法律翻译研究的总体弱势,法律翻译史研究更是至今为止,少人问津。从学术意义上来看,翻译史研究是翻译研究的举足轻重的一个研究方向,对于总结经验、为未来学科发展能提供宝贵借鉴等方面意义重大。近年来翻译研究发生文化转向后,越来越多的学者也尝试从意识形态的角度看待翻译现象。鉴于此种情况,本文作者尝试从意识形态的角度来观测法律翻译史的兴衰发展。 本文主要探讨的是改革开放以后的法律翻译史,主要分成了两个阶段:初期(1979年-1992年);成长期(1992年-2011年)。作者在收集和分析充分的文献资料的基础上,透过意识形态的视角,观测改革开放三十多年以来我国法律翻译与意识形态两者之间的互动关系。一方面,意识形态通过对赞助人、译者及读者的影响,直接影响了翻译选材、翻译观、翻译策略以及翻译效果;另一方面,在意识形态影响下产生的译文也会对原本的意识形态产生影响。 本研究主要采取了文献收集法和定性的资料分析方法来进行,有史有论,以论为主的宏观性研究中穿插具有代表性个案。
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H059
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 何海波;;中国行政法学的外国法渊源[J];比较法研究;2007年06期
2 孙萍,綦天柱;译介学理论在文学翻译批评中的应用[J];东北师大学报;2005年06期
3 储槐植;;英美法系国家刑法变革对中国的启示[J];当代法学;2006年02期
4 苏力;这里没有不动产 法律移植问题的理论梳理[J];法律适用;2005年08期
5 蒋月;;改革开放三十年中国离婚法研究回顾与展望[J];法学家;2009年01期
6 侯国云;市场经济下罪刑法定与刑事类推的价值取向[J];法学研究;1995年03期
7 金坤城;;意识形态的建设与管理[J];前沿;2011年03期
8 刘俊海;;改革开放30年来公司立法的回顾与前瞻[J];法学论坛;2008年03期
9 文军;胡庆洪;;中国翻译史研究:回眸与前瞻[J];上海翻译;2007年03期
10 熊德米;;晚清法律翻译的“普罗米修斯”及特殊贡献[J];外语教学;2010年05期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 郑晔;国家机构赞助下中国文学的对外译介[D];上海外国语大学;2012年
本文编号:1281794
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1281794.html