湖北京山方言词汇研究
发布时间:2018-03-03 08:25
本文选题:京山方言 切入点:词汇 出处:《曲阜师范大学》2014年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:本文以湖北省京山县方言的词汇为研究对象。参照中国社会科学院研究所方言研究室编撰的《汉语方言词语调查条目表》,在实地调查的基础上,整理出《湖北京山方言词汇表》。再以《湖北京山方言词汇表》为依托,运用“普通话—方言—古汉语”三角比较研究方法,以共时比较和历时归纳相结合,同时将语言本体研究与文化相结合,对湖北京山方言词汇进行纵横和内外的全面分析。横向比较,,包括湖北京山方言词汇与普通话词汇的对比研究,主要从词形和词义两个方面进行比较,寻找两者的差异,并对这些差异进行充分的描写、分析和解释,从而揭示湖北京山方言在词汇方面的特色和个性。纵向比较,主要是从词汇变化的四种方式:承传、变异、创新和借用,以对湖北京山方言词汇进行历史归纳,挖掘湖北京山方言词汇发展演变的根源和规律。最后,以语言外部因素—文化作为切入点来透视湖北京山方言词汇中所蕴含的独特的荆楚文化。 本文共分为七个部分,具体如下: (一)绪论:主要介绍了本课题的研究现状、研究对象、研究目的与意义、研究方法、调查合作人的情况等。 (二)第一章:湖北京山县及湖北京山方言。主要介绍了湖北京山县地理人口概况及历史沿革和湖北京山方言概貌。 (三)第二章:湖北京山方言词汇概貌。本章内容主要为京山方言词条汇总,词条的收集以田野调查为主、参考文献为辅。 (四)第三章:湖北京山方言词汇与普通话词汇的差异比较。比较的内容主要包括词形和词义两个方面。其中词形差异比较包括音节数量比较、构词比较和造词比较三个方面,词义差异比较包括词汇意义比较、语法意义比较和修辞意义比较三个方面。 (五)第四章:湖北京山方言词汇的历史探究。主要从词汇变化的四种方式承传、变异、创新和借用来看湖北京山方言词汇的历史演变。 (六)第五章:湖北京山方言词汇的文化透视。本章分别从三方面体现了荆楚文化的包容性、神巫性和浪漫性。 (七)结语:对整篇论文进行总结,提出本文的局限性以及今后的努力方向。 总之,本文试图对湖北京山方言词汇作一个透彻而全面的研究,为京山方言研究及荆楚文化发展贡献自己的绵薄之力。
[Abstract]:This paper takes the vocabulary of Jingshan County dialect in Hubei Province as the research object, referring to the "Chinese dialect words Survey Table" compiled by the dialect Research Department of the Institute of Social Sciences of China, on the basis of field investigation. The glossary of Jingshan dialect in Hubei Province is sorted out. Based on the glossary of Jingshan dialect in Hubei Province, the triangular comparative research method of "Putonghua, dialect and ancient Chinese" is used to combine synchronic comparison with diachronic induction. At the same time, combining the study of language ontology with culture, the author makes a comprehensive analysis of the vocabulary of Jingshan dialect in Hubei province, including the contrastive study of the vocabulary of Jingshan dialect and the vocabulary of Putonghua. Mainly from the word form and the word meaning two aspects carries on the comparison, seeks for the two differences, and carries on the sufficient description, the analysis and the explanation to these differences, thus reveals the Hubei Jingshan dialect in the vocabulary aspect characteristic and the individuality. Mainly from four ways of lexical change: inheritance, variation, innovation and borrowing, in order to sum up the history of Hubei Jingshan dialect vocabulary, explore the root and law of the development and evolution of Hubei Jingshan dialect vocabulary. The unique Jingchu culture contained in the vocabulary of Jingshan dialect of Hubei Province is studied from the perspective of language external factor-culture. This paper is divided into seven parts, as follows:. (1) introduction: this paper mainly introduces the present research situation, research object, research purpose and significance, research methods, investigation of collaborators and so on. Chapter 1: Jingshan County and Jingshan dialect in Hubei Province. The general situation of geographical population and historical evolution of Jingshan County in Hubei Province and the general picture of Jingshan dialect in Hubei Province are introduced. (3) Chapter 2: the vocabulary of Jingshan dialect in Hubei Province. This chapter is mainly a collection of entries in Jingshan dialect, which is mainly collected by field investigation and supplemented by references. (4) Chapter three: the comparison of vocabulary and Putonghua vocabulary in Jingshan dialect of Hubei Province. The contents of the comparison mainly include two aspects: word form and word meaning. The comparison of word form difference includes three aspects: comparison of syllable quantity, word formation comparison and word formation comparison. The comparison of word meaning difference includes three aspects: lexical meaning comparison, grammatical meaning comparison and rhetorical meaning comparison. (5) Chapter 4th: the historical exploration of the vocabulary of Jingshan dialect in Hubei Province. The historical evolution of the vocabulary in Jingshan dialect of Hubei Province is mainly viewed from the four ways of lexical change: inheritance, variation, innovation and borrowing. (6) Chapter 5th: cultural perspective on the vocabulary of Jingshan dialect in Hubei Province. This chapter embodies the inclusiveness, witchcraft and romance of Jingchu culture in three aspects. (7) conclusion: summarize the whole paper, put forward the limitations of this paper and the direction of future efforts. In a word, this paper attempts to make a thorough and comprehensive study on the vocabulary of Jingshan dialect in Hubei Province, and contribute to the study of Jingshan dialect and the development of Jingchu culture.
【学位授予单位】:曲阜师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H17
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 王丹;;荆门方言体标记浅析[J];大众文艺;2010年08期
2 詹伯慧;二十年来汉语方言研究述评[J];方言;2000年04期
3 刘兴策;近百年来湖北省汉语方言研究综述[J];方言;1998年03期
4 王彩豫;;湖北方言AAB式词语探索[J];华中人文论丛;2010年01期
5 芜崧;;荆楚方言中的拷贝式格式[J];荆楚理工学院学报;2011年10期
6 王群生;;谈荆州话里的“AA声”[J];荆州师专学报;1985年03期
7 王群生;;荆沙方言的语法特点[J];荆州师专学报;1992年01期
8 孟修祥;荆楚方言的文化透视──读王群生《湖北荆沙方言》[J];荆州师专学报;1996年03期
9 赵和平;荆门方言的“没得”[J];沙洋师范专科学报;1999年01期
10 刘晓梅,李如龙;官话方言特征词研究 以《现代汉语词典》所收方言词为例[J];语文研究;2003年01期
本文编号:1560261
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1560261.html