泰国学生写作中汉语连接成分使用偏误探析
发布时间:2018-03-26 07:08
本文选题:汉语连接成分 切入点:偏误 出处:《吉林大学》2012年硕士论文
【摘要】:在汉语写作中,连接成分的使用是篇章衔接的重点和难点。它们是词、句、段、篇的粘合剂,使一篇文章顺畅贯通。外国学生,学习汉语连接成分的难度相对更大,学习的制约因素更多,偏误也很多。因此,探析学生的使用偏误,对第二语言习得研究有十分重要的理论价值和现实意义。本文以连接成分研究为出发点,统计了学生偏误进行案例分类探析,并分析了偏误产生的原因,以自身教学经验出发,提供了问题解决的几点建议。 论文共分为六大部分。 第一章引言简要地叙述了泰国学生汉语写作中连接成分使用偏误研究的目的和意义、研究范围、内容和方法,并分别介绍了前人的研究概况和本文的创新之处。 第二章主要对泰国学生汉语连接成分偏误语料进行了统计和分析,语料来源分为自然语料和实验语料。自然语料,即学生平时的汉语习作;实验语料,即若干连接成分的问卷调查。首先通过对自然语料的统计,了解学生连接成分的使用概况以及使用频率,同时还分析出错误率,以了解学生对连接成分的大致掌握情况。从自然语料中得出的分析会存在不足之处,,我们无法判定出现次数较少的连接成分的整体情况,由于出现次数较少,不能确定未使用者的掌握情况,这是自然语料的一个缺点。对此,笔者有针对性地设计了一份调查问卷,选取了自然语料中出现次数较少且错误率较高的连接成分以及学生回避使用的一些连接成分进行进一步考查。通过实验语料的调查分析,再结合前面的自然语料分析,我们可以知道学生对连接成分的掌握存在很大不足,要么一知半解,要么全然不知、回避使用、一用就出错。 第三章主要按汉语连接成分偏误类型进行案例分析,从学生习作中查找例句,运用现代汉语语法和篇章语法学的知识对其进行了归类分析。本章按照偏误类型对连接成分个案进行详尽探析,与前一章仅从语法角度分析个案有所不同。 第四章进一步探寻学生连接成分偏误产生的原因。原因较复杂,既与目的语自身的复杂性有关,也与学习者本身、使用教材和学习过程有关。学生在学习第二语言时,会受到语内规则泛化的影响,也会受到语际干扰,这些都是本章着重讨论的。 第五章主要讨论了学生连接成分偏误的解决对策,从“教”与“学”的角度讨论了解决办法。另外,这一问题的解决离不开一本好的教材,因此笔者在汉语写作教学的立场,对新一代教材的编写提出了几点建议。 最后为结语部分,对本文的内容进行了简明扼要的总结和概括,并指出论文的不足之处,以期待日后进一步完善,希望本文能为对泰汉语教学起到一点帮助作用。 总体来说,本文主要以泰国学生汉语连接成分偏误的案例分析为重点,既有统计分析,也有对比分析;既有描写,又有解释。按照统计数据、罗列现象、分析现象、探析原因、提出对策这么一个线索展开,对学生写作中出现的汉语连接成分偏误进行系统地研究。
[Abstract]:In Chinese writing, the use of connected components is a key and difficult point of textual cohesion. They are word, sentence, paragraph, article of the adhesive, make an article smoothly through. Foreign students learning Chinese, the difficulty of connecting components is relatively large, restricting factors of learning more errors is also very much. Therefore, the use of a study of students' errors, have very important theoretical value and practical significance to the study of second language acquisition. In order to study the composition of students as the starting point, the statistical errors made by the analysis of the classification of the case, and analyzes the causes of errors in their own teaching experiences, some suggestions are provided to solve the problem.
This paper is divided into six parts.
The first chapter briefly describes the purpose and significance of connected components of Thailand students' writing errors in the research scope, contents and methods, and introduces the previous research and innovation.
The second chapter mainly analyzes and connected component errors in Chinese students in Thailand, the source of corpus is divided into natural language and natural language corpus. Experiment, namely Chinese students exercises; experimental data, i.e. number of connected components of the questionnaire. Based on the statistics of natural language, understand the use of students to connect components and the frequency of use, but also analyze the error rate, in order to understand the students to grasp the situation. The connected components obtained from the analysis of natural language will exist deficiencies, we can't judge the number less connected component of the overall situation, due to fewer, not sure who did not grasp the situation, this is a disadvantages of natural language. In this regard, the author has designed a questionnaire, and the error rate of less number of connected high selected natural language Avoid the use of some of the students' composition and connected components were further examination. Through the investigation and experimental data analysis, combined with the analysis of the previous natural corpus, we can know that the students to master the connected component has a lot of problems, either scanty or totally do not know, avoid using, one with the error.
The third chapter mainly according to the Chinese conjunction error types for case analysis, find examples from students, by using modern Chinese grammar and discourse grammar knowledge to make the classified analysis. This chapter according to the types of errors of connection components detailed case analysis, different from the previous chapter only from the perspective of grammar analysis the case.
The fourth chapter further explores the reason students connected component errors. The causes are complex, the complexity and the target language itself, with learners themselves, using the teaching and learning process. Students in learning a second language, will be affected by the language of rule generalization, will be subject to interference, these are this chapter focuses on the discussion.
The fifth chapter mainly discusses the students' errors of the connected component solutions, from "teaching" and "learning" discussed the solution. In addition, the solution of this problem cannot do without a good material, so the author in Chinese writing teaching positions, some suggestions on the preparation of a new generation of teaching materials put forward.
The last part is the conclusion of the contents of this paper are summarized and the concise and to the point, and pointed out the inadequacies of the paper, in order to further improve the day after, I hope this paper can as a helpful role in teaching Chinese in Thailand.
Overall, this paper takes the Chinese students in Thailand connected component error case analysis as the key point, both have statistical analysis, comparative analysis; both description and explanation. According to statistics, listing phenomenon, analyzing the phenomenon, causes, countermeasures are put forward such a clue, to appear in the students' writing Chinese connected component errors are researched systematically.
【学位授予单位】:吉林大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195
【引证文献】
相关硕士学位论文 前2条
1 马雪;对比连接成分“相比之下”的多角度考察[D];河北大学;2013年
2 许红;从泰国学生作文中篇章连接成分使用偏误看对泰汉语写作教材的编写[D];上海师范大学;2013年
本文编号:1666860
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1666860.html