《新华字典》与《现代汉语词典》异体字处理差异研究
发布时间:2018-04-05 07:13
本文选题:《新华字典》 切入点:《现代汉语词典》 出处:《河北大学》2012年硕士论文
【摘要】:《新华字典》与《现代汉语词典》在我们当今的语言文字生活中,是最常用也最受欢迎的字书。我们选取《新华字典》(第11版)和《现代汉语词典》(第5版)中的异体字为研究对象,以两本字书中共同收录的字头为研究范围,对两本字书收录的异体字进行封闭性、穷尽性地测查,并对两者在这一现象上的差异,进行详尽、客观地描写与分类。利用《汉语大字典》、《异体字字典》等权威工具书作为参考,对这些差异进行简要分析,得出《新华字典》与《现代汉语字典》对异体字处理的异同点,并指出两本字书中在这一问题上值得商榷的部分。 本文共分三部分。第一部分主要介绍本文的研究对象、研究现状以及研究方法。第二部分包括三章,分别从凡例、收字、正异关系处理三个方面,对两本字书收录异体字的情况进行比较和分析。第三部分为结语。通过分析可见,《新华字典》与《现代汉语词典》因为受众不同,规模的差异,从而编纂思想有别,又进一步影响了两本字典对于异体字的处理,尤其体现在收字对《第一批异体字整理表》的吸收,和对与本字有包孕或交叉关系的异体字的处理上。寻找与分析差异,,是为了进一步求同。我们应该进一步探讨,缩小这种差异,才能使异体字的整理更加合理,也使我们的汉字以及汉字字书使用更加规范与方便。
[Abstract]:Xinhua Dictionary and Modern Chinese Dictionary are the most commonly used and popular Chinese books in our language life today.We choose the variant characters in Xinhua Dictionary (11th Edition) and Modern Chinese Dictionary (5th Edition) as the research object, and take the common characters in the two characters book as the research scope, and seal the variant characters included in the two characters books.The differences between the two phenomena are described and classified in detail and objectively.By using authoritative reference books such as "Chinese Dictionary" and "variant Chinese Dictionary" as reference, this paper makes a brief analysis of these differences and draws the similarities and differences between "Xinhua Dictionary" and "Modern Chinese Dictionary" in dealing with different characters.At the same time, the author points out the part of the two characters which is worth discussing on this issue.This paper is divided into three parts.The first part mainly introduces the research object, the research present situation and the research method.The second part consists of three chapters, respectively, from three aspects of examples, receiving, dealing with positive and different relations, to the two characters included in the text of the situation of comparison and analysis.The third part is the conclusion.Through the analysis, we can see that the Xinhua Dictionary and the Modern Chinese Dictionary are different from each other because of the different audiences and the different scale, thus the compilation ideas are different, which further affects the treatment of the two dictionaries for the variant characters.It is especially reflected in the absorption of the first batch of heteronyms and the treatment of the variant characters with which the characters are related or intersected.The purpose of seeking and analyzing differences is to seek further common ground.We should further explore and narrow this difference in order to make the arrangement of variant characters more reasonable and make our Chinese characters and Chinese character books more standardized and convenient.
【学位授予单位】:河北大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H124.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 张觉;关于异体字淘汰与使用问题的学术思考──对《第一批异体字整理表》与《现代汉语词典》的一些意见[J];编辑学刊;2001年03期
2 刘又辛;关于整理异体字的设想[J];辞书研究;1980年03期
3 曹先擢;;关于异体字的两个问题[J];辞书研究;1983年02期
4 金欣欣;;略论《新华字典》的规范性[J];淮南师范学院学报;2008年06期
5 姜艳萍;待规范典型异体字的整理[J];山东师大学报(社会科学版);1996年01期
6 陈抗;;评《现代汉语词典》对异体字的处理[J];中国语文;1994年04期
7 魏励;;《现代汉语词典》对异体字的处理[J];中国语文;2004年03期
8 李圃;正本清源说异体[J];语言研究;2003年01期
9 张书岩;;从《现汉》对异体字的处理看它的规范观[J];语言文字应用;2006年01期
10 萧振华;有关异体字问题的思考──兼谈《现代汉语词典》的遗憾[J];中国出版;1997年11期
相关硕士学位论文 前2条
1 付晓雯;《现代汉语词典》异体字研究[D];山东师范大学;2006年
2 秦鹏;《新华字典》与《现代汉语词典》收字、释义比较[D];兰州大学;2007年
本文编号:1713719
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1713719.html