汉英被动句对比研究
本文选题:汉英语言 切入点:被动句 出处:《现代语文(语言研究版)》2011年04期
【摘要】:被动句作为汉语和英语共有的一种重要句式,在不同语言中具有一定的相似之处,也有一些差异。本文在搜集语料的基础上对汉英被动句的主语部分、动词部分进行了对比,分析并发现汉英被动句主要在主语的成分和性质、动词的使用方面存在一定差异。
[Abstract]:As an important sentence structure shared by Chinese and English, passive sentence has some similarities and differences in different languages.On the basis of collecting the corpus, this paper compares the subject part and the verb part of the Chinese and English passive sentences, and finds out that the Chinese and English passive sentences are mainly in the component and nature of the subject, and there are some differences in the use of the verbs.
【作者单位】: 徐州师范大学语言科学学院;
【分类号】:H314;H146
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 潘文国;汉英对比研究一百年[J];世界汉语教学;2002年01期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 冯智强;汉英对比研究的又一座高峰——华东师范大学潘文国教授汉英对比思想研究[J];白城师范学院学报;2003年03期
2 曹海凤;;再论翻译策略与大学英语教学[J];大学英语(学术版);2006年02期
3 孟志刚,熊前莉;中国英语修辞学二十年[J];外国语言文学;2004年01期
4 王智杰;存现句的句型[J];广播电视大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
5 刘培玉;把字句研究评述[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2001年04期
6 刘培玉;赵敬华;;把字句动词的类和制约因素[J];中南大学学报(社会科学版);2006年01期
7 丁加勇;;容纳句的数量关系、句法特征及认知解释[J];汉语学报;2006年01期
8 余文青;留学生使用“把”字句的调查报告[J];汉语学习;2000年05期
9 劲松;被字句的偏误和规范[J];汉语学习;2004年01期
10 刘培玉;把字句的句法、语义和语用分析[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2002年05期
相关会议论文 前4条
1 王仁强;;汉英词典标注词类的六大好处[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
2 司富珍;;链式事件结构分析[A];第38届国际汉藏语会议论文提要[C];2005年
3 杨元刚;;描写与解释并重:中国英汉对比语言学的发展和追求[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
4 冯智强;;道德之光燃起的智慧之火——中国英汉语比较研究会会长杨自俭教授英汉对比思想研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
相关博士学位论文 前10条
1 吴云霞;万荣方言语法研究[D];厦门大学;2002年
2 王建华;汉英跨文化语用学研究[D];复旦大学;2003年
3 王志军;英汉被动句认知对比研究[D];复旦大学;2003年
4 文贞惠;现代汉语否定范畴研究[D];复旦大学;2003年
5 潘文;现代汉语存现句研究[D];复旦大学;2003年
6 尚新;语法体的内部对立与中立化[D];华东师范大学;2004年
7 魏在江;英汉语篇连贯认知对比研究[D];华东师范大学;2004年
8 周红;现代汉语致使范畴研究[D];华东师范大学;2004年
9 宛新政;现代汉语致使句研究[D];复旦大学;2004年
10 彭育波;“V1着V2”结构多角度研究[D];华东师范大学;2005年
相关硕士学位论文 前10条
1 洪琳;汉英被动句对比研究[D];辽宁师范大学;2002年
2 郑文婧;大力加强对比语言学学科范畴研究[D];中国海洋大学;2003年
3 曹慧;[D];华东师范大学;2003年
4 曹慧;英语、法语、汉语被动语态之比较研究[D];武汉理工大学;2004年
5 罗燕玲;述题为主谓结构的话题句的语篇功能考察[D];暨南大学;2004年
6 于辉;英汉宾语移位现象对比[D];延边大学;2004年
7 李静;“把”字句状语的多维考察[D];四川大学;2004年
8 丁s,
本文编号:1728503
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1728503.html