目的论视角下的贵州少数民族特色文化词汇翻译
本文选题:目的论 + 贵州少数民族 ; 参考:《贵州民族研究》2013年04期
【摘要】:随着我国改革开放的进一步深入,我国对外经济贸易发展越来越需要依托文化的有力推动,民族文化的翻译在对外文化交流的过程中的重要作用日趋凸显。笔者以翻译目的论为着眼点,对贵州少数民族特色文化词汇的翻译策略进行研究。贵州少数民族特色文化词汇的翻译应以目的论为依据,采用音译加注、直译加注或意译等各种翻译策略以达到准确充分地传达贵州少数民族语言承载的文化信息,实现跨文化交流的目的。
[Abstract]:With the deepening of China's reform and opening up, the development of China's foreign economy and trade needs more and more cultural impetus, and the translation of national culture plays an increasingly important role in the process of foreign cultural exchange. Based on the Skopos theory, the author studies the translation strategies of Guizhou minority cultural vocabulary. The translation of Guizhou minority cultural vocabulary should be based on Skopos theory and adopt various translation strategies, such as transliteration plus note, literal translation plus note or free translation, in order to accurately and fully convey the cultural information carried by Guizhou minority languages. To achieve the purpose of cross-cultural communication.
【作者单位】: 贵州财经大学外国语学院;
【基金】:2011年省教育厅人文社科规划课题“少数民族语言维护研究”
【分类号】:H2
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 程永生;描写与交际——我国现代翻译理论研究的两大主题[J];安徽大学学报;2003年01期
2 李志英;异化、归化的理据与层面[J];安徽广播电视大学学报;2005年03期
3 马亚娜;;翻译中归化与异化在句法上的体现[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期
4 王安原;吉哲民;;对译者角色——“隐身”的分析[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年05期
5 周茹薪;论英语阅读教学中的文化渗透[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年03期
6 陈宏斌;;文化翻译的策略——《儒林外史》英译本个案分析[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2008年01期
7 张德让;;清代的翻译会通思想[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2011年02期
8 朱军;;论茅盾翻译的政治维度[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年06期
9 毛春华;;文本功能对翻译策略的影响[J];安徽文学(下半月);2008年04期
10 刘孝银;;鲁迅翻译理论探析[J];安徽文学(下半月);2011年12期
相关会议论文 前10条
1 姚珑;;网格理论在翻译中的应用——以林语堂编译《虬髯客传》为例[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 杨士焯;;论译者的写作能力培养[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
3 李明栋;;从一首古诗的翻译看功能翻译理论[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
4 高永欣;;翻译理论与译者的角色[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
5 林莉莉;;英汉翻译写作观[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
6 黄玮;;文化生态平衡与适度翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
7 冯学琪;;译者情感对文学翻译的影响[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
8 张美平;;京师同文馆与晚清翻译事业[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
9 ;回译中的问题——以《喜福会》程乃珊译本为例[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
10 姜筠;;从接受美学角度论读者在文学翻译中的地位——以《尤利西斯》译本为例[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
相关博士学位论文 前10条
1 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年
2 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
3 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年
4 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
5 卢玉卿;文学作品中言外之意的翻译研究[D];南开大学;2010年
6 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年
7 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
8 肖曼琼;翻译家卞之琳研究[D];湖南师范大学;2010年
9 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
10 武春野;“北京官话”与书面语的近代转变[D];复旦大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 杨巧蕊;唐诗英译翻译批评现状研究[D];上海外国语大学;2010年
2 王平;论重译[D];上海外国语大学;2010年
3 韩雨苇;东坡词英译赏析—审美移情视角[D];上海外国语大学;2010年
4 朱姗姗;形神兼备[D];上海外国语大学;2010年
5 刘菲菲;论林语堂英译《浮生六记》的审美再现[D];上海外国语大学;2010年
6 孙瑞;朱生豪翻译风格研究[D];上海外国语大学;2010年
7 李曼;林语堂翻译思想研究[D];上海外国语大学;2010年
8 陆子晋;论文学翻译中文化因素的处理[D];上海外国语大学;2010年
9 黄艳萍;西方女性主义翻译理论与实践在中国语境下的新发展[D];上海外国语大学;2010年
10 张琦;从顺应论浅析专有名词的翻译[D];上海外国语大学;2010年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 邓光华;;夜郎遗响——贵州少数民族音乐探源(上)[J];校园歌声;2009年12期
2 孟金砂;;“百苗图”对贵州少数民族的形象书写[J];凯里学院学报;2010年04期
3 吕虹;;振兴贵州民族民间歌舞戏剧文化创造多元化民族文化生态圈[J];贵州民族研究;2005年06期
4 蒋中林;马秀莲;;从目的论和接受美学看广告文体翻译[J];商场现代化;2007年04期
5 周发财;李小平;;自然法中的目的论[J];理论界;2007年08期
6 陈炼;;功能翻译理论在商标翻译中的运用[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2007年11期
7 袁泽玲;;从目的论角度浅谈几则标示语的翻译[J];双语学习;2007年12期
8 刘晓辉;;贵州非物质文化遗产应纳入民族乡村学校教育[J];贵州工业大学学报(社会科学版);2007年03期
9 陈丽娇;;从目的论看“五四”前的儿童文学翻译[J];科教文汇(上旬刊);2007年12期
10 林玉华;;从目的论看旅游资料汉译英[J];长春理工大学学报(高教版);2007年04期
相关会议论文 前10条
1 申元初;;贵州少数民族文学创作现象扫描与思考[A];贵州省写作学会2011年学术年会论文集[C];2011年
2 蒋祈楠;;翻译目的论指导下中国古典诗词的意象和意境美的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
3 杨益华;;贵州少数民族人口状况与经济发展浅析[A];贵州省社会学学会“民族、区域、社会发展研讨会”暨2002年学术年会论文集[C];2002年
4 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
5 王利;;贵州少数民族婚俗研究[A];“社会学与贵州‘十一五’社会发展”学术研讨会暨贵州省社会学学会第四届会员代表大会论文集[C];2005年
6 邱望标;冯代伟;余利娅;;基于反求工程的贵州少数民族文物保护与开发[A];《制造业自动化与网络化制造》学术交流会论文集[C];2004年
7 杨昌儒;;试论贵州少数民族发展中的制约因素[A];布依学研究——贵州省布依学会成立大会暨第一次学术讨论会论文集[C];1988年
8 周贝;;目的论关照下的《达·芬奇密码》中译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
9 韦启光;;儒学与贵州少数民族文化的融合[A];开发中的崛起——纪念贵州建省590周年学术讨论会文集[C];2004年
10 李琳琳;;翻译目的论与翻译策略[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
相关重要报纸文章 前10条
1 李屹;贵州少数民族艺术展走进奥地利[N];中国文化报;2008年
2 苏丹 沈赤兵;山那边有一个美丽的地方[N];贵州日报;2006年
3 记者 肖敏 何显春 实习生 常旭;土方土药登上大雅之堂[N];经济信息时报;2005年
4 本报记者 李丹;民族的聚会 欢乐的华章[N];经济日报;2011年
5 谢强 华蓥记者站 邱海鹰;华蓥企业为贵州少数民族同胞修通致富路[N];广安日报;2010年
6 本报记者 张兴邋万群 吴一文 赵国梁;展示贵州形象 展现贵州风采[N];贵州日报;2008年
7 本报记者 赵红薇;专家热议新版《多彩贵州风》[N];贵阳日报;2008年
8 胡锐;贵州少数民族艺术展欧洲开展[N];贵州民族报;2008年
9 主题策划 沈洪竹 撰文 李钢音;从民族文化到人类心灵[N];贵州民族报;2007年
10 曹胜毅;我国开发少数民族传统医药[N];西部时报;2005年
相关博士学位论文 前10条
1 李欣;辩证法视域中的善、美和目的论——从康德哲学引出的一种思考[D];复旦大学;2004年
2 张曦;目的论视角的庞德翻译研究[D];上海交通大学;2012年
3 王平;目的论视域下的康德历史哲学[D];复旦大学;2004年
4 倪胜;《判断力批判》体系探微[D];复旦大学;2005年
5 王涛;朝向善:对亚里士多德政治思想中目的论的研究[D];复旦大学;2006年
6 崔洁;刑事证据法目的论[D];中国政法大学;2009年
7 洪庆福;神秘主义文化视域中的中西诗学本质“合一”论[D];苏州大学;2003年
8 许恒兵;理解“历史规律”[D];南开大学;2009年
9 舒跃育;心理动力系统与心理学的目的论原则[D];吉林大学;2012年
10 金刚;《瑜伽师地论》思想的目的论特征[D];中国人民大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 y囂煜,
本文编号:1808709
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1808709.html