当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

赵本山小本品中刻意曲解现象的关联视角分析

发布时间:2018-04-27 03:25

  本文选题:刻意曲解 + 赵本山小品 ; 参考:《西安电子科技大学》2012年硕士论文


【摘要】:本文以Speber和Wilson的关联理论为基础,研究小品中的刻意曲解现象,刻意曲解是日常生活中一个常用的语言交流策略,在我们所熟知的中国小品中也有广泛的应用。 如果听话者已经明白了说话者通过话语表述所要表达的交际意图,而故意曲解说话者的本意,向说话者传达一个错误的理解内容,这时刻意曲解现象就发生了;而此时,听话者因为刻意曲解了说话者的表达而满足了自己的交际需求,这就说明了刻意曲解是话语交际中的一种语用策略。刻意曲解现象可能发生在不同的层面,如:字音,词汇,,句子,修辞等,其中字音和词汇上的刻意曲解用得最多。在刻意曲解现象中,听话者有主观上的意识去曲解,而汉语的一些特点也为听话者提供了曲解的可能,这些特点包括:异音同意词,同音异意词,结构相似词等。 本文的理论框架是关联理论。作为一种认知语用理论,关联理论研究的是明示—推理交际行为,以寻求建立一种解释交际者内心活动机制的概括性原则。关联理论在全世界的语言学界引起了广泛的重视,因为它提供了一个全新的视角和方法去研究交际问题及现象,并提供了更多的可能性来解释语言现象。 本文的语料来自于一种流行的艺术形式,即中国的小品。小品通常用语言上的技巧来产生幽默的效果,其中刻意曲解即为其常用语言技巧之一。赵本山作为小品的领军人物,以其作品中独特的幽默风格,深受广大观众的喜爱,自1999年以来,赵本山的小品多次获得中央电视台春节联欢晚会最受观众喜爱的小品一等奖。本文以赵本山的历年小品片段作为语料,进行刻意曲解的研究,重点是其小品中刻意曲解现象的形成机制。本研究有助于读者深刻把握刻意曲解这一语用策略的内涵及使用技巧,帮助读者提高言语交际的技能,同时能够更好地解读赵本山的小品艺术。
[Abstract]:Based on the relevance theory of Speber and Wilson, this paper studies the phenomenon of deliberate misinterpretation in sketches, which is a common language communication strategy in daily life and is also widely used in Chinese sketches. A deliberate misinterpretation occurs when the listener has understood the intended communicative intent of the speaker through utterance and deliberately misinterpreted the speaker's intention to convey a wrong understanding to the speaker; The hearer satisfies his communication needs by deliberately misinterpreting the speaker's expression, which shows that deliberate misinterpretation is a pragmatic strategy in discourse communication. Intentional misinterpretation may occur at different levels, such as pronunciation, vocabulary, sentence, rhetoric and so on. In the phenomenon of deliberate misinterpretation, the hearer has subjective consciousness to misinterpret, and some characteristics of Chinese also provide the possibility of misinterpretation for the hearer. These characteristics include: disyllabic consent word, homonym and different meaning word, structural similar word and so on. The theoretical framework of this paper is relevance theory. As a cognitive pragmatic theory relevance theory studies ostensive-inferential communicative behavior in order to establish a general principle to explain the inner mechanism of communicators. Relevance theory has attracted much attention in the linguists all over the world because it provides a new perspective and method to study communication problems and phenomena and provides more possibilities to explain linguistic phenomena. The corpus of this paper comes from a popular art form, that is, Chinese essay. Sketches usually use language skills to produce humorous effects, among which deliberate misinterpretation is one of the commonly used language techniques. Zhao Benshan, as the leading figure in the essay, is deeply loved by the audience for his unique humorous style in his works. Since 1999, Zhao Benshan's sketch has won the most popular first prize of the Spring Festival Gala of China Central Television since 1999. In this paper, Zhao Benshan's sketches are used as corpus to study deliberate misinterpretation, with emphasis on the formation mechanism of deliberate misinterpretation in his sketches. This study is helpful for readers to grasp the connotation and skills of deliberately misinterpreting this pragmatic strategy, to help readers improve their communicative skills and to better interpret Zhao Benshan's skit art.
【学位授予单位】:西安电子科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:I207.3;H15

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 张帮俊;;赵本山:最大的财富来自苦难[J];中国大学生就业;2011年13期

2 小珉;;“三冠王”:他为赵本山写小品[J];侨园;2011年06期

3 蒋欢;;从语用学看赵本山小品中的幽默——以《昨天今天明天》和《卖拐》为例[J];现代交际;2011年07期

4 ;赵本山之美国NBA卖拐![J];男生女生(金版);2003年02期

5 阎正;;“俗圣”赵本山[J];收藏界;2011年09期

6 白美娴;;从关联理论看小品《昨天、今天和明天》的语言幽默[J];哈尔滨职业技术学院学报;2011年04期

7 张光茫;;赵本山的成功秘诀[J];公关世界;2010年11期

8 陈鹏;;赵本山“不可承受之重”[J];w

本文编号:1808971


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1808971.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户97300***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com