德宏傣语中的南传佛教语借词研究
发布时间:2018-05-26 19:50
本文选题:德宏傣语 + 南传佛教语 ; 参考:《云南民族大学》2014年硕士论文
【摘要】:南传佛教语和傣语分属两个不同语系。南传佛教语是属于印欧语系,古印度摩揭陀国使用语言;傣语是汉藏语系壮侗语族壮傣语支的语言。本人在实地调查了云南省德宏州傣语借用南传佛教语词的基础上,结合现有的上座部佛教语借词的相关资料,运用对比语言学,将云南省德宏州傣族使用傣语借用南传佛教语词进行对比研究。从德宏傣语借用南传佛教语的角度来观察云南省上座部佛教对傣语的影响,深入剖析词汇借用在傣族南传佛教中的重要性。 全文共分为五部分。首先是第一章绪论,这部分主要对南传佛教语界定、文章选题和背景、文献综述、研究方法、语料来源及论文的结构安排作一一介绍。 接下来第二章是德宏傣族历史文化概况,这部分将介绍德宏傣族及德宏南传佛教历史文化,本章重点放在德宏南传佛教语与德宏傣文转写方面。 第三章德宏傣语中南传佛教语借词的构成类型及特点。是本篇论文重点内容,本章分为三节:第一节德宏南传佛教语借词的构成类型与第二节德宏傣语中南传佛教语借词的义类分析是第三章的重点章节。 第四章德宏南传佛教语借词对德宏傣语的影响。此章分三节:第一节德宏南传佛教语借词扩大了德宏傣语词汇系统,第二节德宏南传佛教语借词加深了德宏傣语口语与书面语的分化程度,第三节德宏傣语中南传佛教语借词与傣语固有词的互补与竞争。 最后为结语,主要对全文进行归纳和总结。
[Abstract]:Buddhist and Dai languages belong to two different languages. The Southern Buddhist language belongs to the Indo-European language family, the language used in Mojietuo in ancient India, and the Dai language is the language of the Zhuang and Zhuang languages of the Zhuang and Dong languages of the Han and Tibetan languages. On the basis of a field investigation on the borrowing of Buddhist words from the south in Dehong Prefecture, Yunnan Province, combining with the relevant data of the existing Buddhist loanwords in the Upper seat, I use contrastive linguistics. The Dai people in Dehong Prefecture of Yunnan Province used Dai language to borrow Buddhist words from the south for a comparative study. From the perspective of borrowing the Southern Buddhist language from Dehong Dai language, this paper observes the influence of Shangbu Buddhism on Dai language in Yunnan Province, and deeply analyzes the importance of lexical borrowing in Dai Southern Buddhism. The full text is divided into five parts. The first chapter is the introduction, which mainly introduces the definition of Buddhist language, the topic and background of the article, literature review, research methods, the source of the corpus and the structure of the paper. The second chapter is the history and culture of Dehong Dai nationality. This part will introduce the history and culture of Dehong Dai and Dehong Buddhism. This chapter focuses on the translation of Dehong Southern Buddhist language and Dehong Dai language. The third chapter is about the types and characteristics of loan words in Dehong Dai language. This chapter is divided into three sections: the first section is about the types of loan words in Dehong Buddhist language and the second section is the analysis of the semantic category of the loan words in Dehong Dai language. Chapter four: the influence of loan words in Dehong's Buddhist language on Dehong Dai language. This chapter is divided into three sections: the first section expands Dehong Dai language lexical system, the second section deepens the differentiation between the spoken and written languages of Dehong Dai language. The third section is about the complementation and competition between loan words and native words in Dehong Dai language. The last part is the conclusion, which mainly sums up and summarizes the full text.
【学位授予单位】:云南民族大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H253
【参考文献】
相关期刊论文 前7条
1 戴红亮;;试论傣族宗教对傣语地名命名的影响[J];辽东学院学报(社会科学版);2008年02期
2 焦丹;;南传佛教对德宏傣族文化的影响[J];德宏师范高等专科学校学报;2010年01期
3 俞理明;;从“佛陀”及其异译看佛教用语的社团差异[J];合肥师范学院学报;2011年04期
4 黄平;;老挝南塔省克木语借词研究[J];广西民族师范学院学报;2012年01期
5 黄群;佛教对汉语词语的影响[J];广西梧州师范高等专科学校学报;2001年03期
6 杨福泉;;略论东巴教与纳西民俗之间的关系[J];西南边疆民族研究;2009年00期
7 姚珏;;巴利语在西双版纳地区的傣族化——以Mullakammathan跋文为例[J];西南边疆民族研究;2010年01期
相关博士学位论文 前2条
1 阮氏玉华;越南语佛教词语研究[D];华中科技大学;2011年
2 海淑英;吉尔吉斯语中的俄语借词研究[D];中央民族大学;2011年
,本文编号:1938694
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1938694.html