当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

明代汉译藏传密教文献和西域僧团——兼谈汉藏佛教史研究的语文学方法

发布时间:2018-06-27 14:49

  本文选题:传承宗师名录 + 汉译藏传密教文献 ; 参考:《清华大学学报(哲学社会科学版)》2011年02期


【摘要】:通过对我国台湾故宫博物院所藏两部汉译藏传密教仪轨《吉祥喜金刚集轮甘露泉》和《如来顶髻尊胜佛母现证仪》中出现的传承宗师名录的考证,证明这两部仪轨最后一位传承宗师就是明代早期著名国师、曾多次出使西番的智光。由此可以确定,这两部原本以为是元代译本的藏密仪轨实际上出自明代,译者莎南屹Up当是明代的一位大译师。这一发现可以重新改写元、明两代藏传佛教于汉地传播的历史。现在我们所能见到的原以为是元代的汉译藏传密教文献中相当大的一部分实际上都是明代的作品,明代翻译的藏传密教文献从数量上超过了元朝。这说明藏传佛教于汉地的传播并没有因为朝代的更替而中断,曾深得蒙古皇帝青睐的萨思迦派喇嘛于明代依然十分活跃,其所传"道果法"在明代传播之广远甚于前朝。由印度、西番僧及其汉人弟子组成的所谓"西域僧团"曾经是明代中国非常有影响力的一个僧伽组织,对藏传佛教于汉地的传播起了非常重要的作用。
[Abstract]:Through the textual research on the list of inheriting and mastering masters appearing in the two Chinese-Chinese translations of Tibetan Missionary rituals of the Palace Museum in Taiwan, "auspicious and auspicious King Kong Collection", Manuquan, and "the Tathagata Dingji Zongsheng Buddha Mother present Certificate", Proved that the last master of these two traditions is the early Ming Dynasty famous national division, has many missions to Xifan Zhiguang. From this, it can be concluded that the two books originally thought to be the Yuan Dynasty version of the secret ceremony actually originated from the Ming Dynasty, the translator Shananyi Up should be a great translator in the Ming Dynasty. This discovery can rewrite the history of the spread of Tibetan Buddhism in Han in the Ming Dynasty and the Yuan Dynasty. What we can see now is that a large part of the translation documents of the Yuan Dynasty is actually the works of the Ming Dynasty. The number of the documents translated in the Ming Dynasty is larger than that in the Yuan Dynasty. This shows that the spread of Tibetan Buddhism in the Han Dynasty was not interrupted by the change of the dynasty. The Sakya Lama, once favored by Mongolian emperors, was still very active in the Ming Dynasty, and his spread of the Daoguo method was far more extensive than that of the former Dynasty. The so-called "Western region Sangha", composed of Indian, Western Monks and their Han disciples, was once a very influential Sangha organization in China in the Ming Dynasty, and played a very important role in the spread of Tibetan Buddhism in the Han region.
【作者单位】: 中国人民大学国学院;
【分类号】:H059;K248

【参考文献】

相关期刊论文 前4条

1 邓锐龄;明西天佛子大国师智光事迹考[J];中国藏学;1994年03期

2 陈庆英;《大乘要道密集》与西夏王朝的藏传佛教[J];中国藏学;2003年03期

3 沈卫荣;;重构十一至十四世纪的西域佛教史——基于俄藏黑水城汉文佛教文书的探讨[J];历史研究;2006年05期

4 杜常顺;;明代“西天僧”考略[J];世界宗教研究;2006年01期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 陈楠;明代藏传佛教对内地的影响[J];中国藏学;1998年04期

2 熊文彬;元朝宫廷的“西天梵相”及其艺术作品(上)[J];中国藏学;2000年02期

3 陈庆英;论明朝对藏传佛教的管理[J];中国藏学;2000年03期

4 陈楠;;法渊寺与明代番经厂杂考[J];中国藏学;2006年02期

5 陈庆英;大乘玄密帝师考[J];佛学研究;2000年00期

6 邓前程;论明初中央政府治藏政策的调适与定型[J];思想战线;2002年06期

7 杜常顺;;明代“西天僧”考略[J];世界宗教研究;2006年01期

8 次旦扎西,次仁;略述藏传佛教寺院组织制度[J];西藏大学学报(汉文版);2005年04期

9 丹珠昂奔;散议《喇嘛说》[J];西藏研究;1999年01期

10 孙昌盛;西夏文佛经《吉祥遍至口和本续》题记译考[J];西藏研究;2004年02期

相关博士学位论文 前2条

1 束锡红;西夏文献学研究[D];南京师范大学;2007年

2 赵改萍;元明时期藏传佛教在内地的发展及影响[D];四川大学;2007年

相关硕士学位论文 前3条

1 任小波;明代西番馆与西番馆来文[D];中央民族大学;2007年

2 王晓玲;西夏晚期石窟壁画艺术特色探析[D];西北师范大学;2007年

3 陈爱峰;西夏与丝绸之路关系研究[D];西北民族大学;2007年

【二级参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 邓锐龄;明西天佛子大国师智光事迹考[J];中国藏学;1994年03期

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 沈卫荣;安海燕;;明代汉译藏传密教文献和西域僧团——兼谈汉藏佛教史研究的语文学方法[J];清华大学学报(哲学社会科学版);2011年02期

2 ;[J];;年期

3 ;[J];;年期

4 ;[J];;年期

5 ;[J];;年期

6 ;[J];;年期

7 ;[J];;年期

8 ;[J];;年期

9 ;[J];;年期

10 ;[J];;年期



本文编号:2074268

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2074268.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ab27d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com