少年口译的可行性研究
发布时间:2018-07-01 15:23
本文选题:少年口译 + 口译培训 ; 参考:《上海外国语大学》2012年硕士论文
【摘要】:少年口译作为一个全新的理念在上海兴起,可归结为一种针对中学生的课程类型,,注重口译技能及配以阅读、翻译及听力等辅助性课程。本文力求探索一种新的口译学习模式,教学对象及方法,试图打破、至少质疑口译教学只是职业培训,口译学习者必须是成年人这样根深蒂固的观念。探讨少年口译的可行性研究及其普及性是非常具有创新性的。 交际性特点是基于口译思维模式的各种口译任务的关键性特征,少年口译亦是基于此原则。青少年学习口译可以提高综合英语能力。本文针对少年口译培训的市场调查反映了沪上两大培训机构在培训模式和学习效果上所付出的努力及取得的成果,并证实了少年口译学习对语言能力提高有积极性作用。少年口译课程通常招收12至17岁的青少年,基于两大目的:一是通过上海市基础口译考试,二是在口头和笔头双方面提高英语实力。上外附中也率先组织了自己的口译考试,以实现学用结合,并为学生提供自测的平台。 文本针对口译及其培训模式提出了全新的方案,以青少年学习者作为核心研究对象,探讨其学习效果、学习模式及社会影响。
[Abstract]:As a new concept, juvenile interpretation has emerged in Shanghai. It can be summed up as a kind of curriculum type for middle school students, with emphasis on interpretation skills and auxiliary courses such as reading, translation and listening. This paper tries to explore a new interpretation learning model, teaching objects and methods, trying to break down, at least doubt that interpreting teaching is only vocational training, interpreting learners must be adults such deep-rooted concept. It is very innovative to explore the feasibility study and popularization of juvenile interpretation. Communicative characteristics are the key features of various interpreting tasks based on interpreting mode of thinking, and juvenile interpreting is also based on this principle. Teenagers can improve their comprehensive English ability by learning interpretation. This paper focuses on the market survey of juvenile interpretation training, which reflects the efforts and achievements made by the two major training institutions in Shanghai and Shanghai in terms of their training modes and learning effects, and confirms the positive role of juvenile interpreting in improving their language proficiency. Young people aged 12 to 17 are usually enrolled in juvenile interpreting courses for two purposes: one is to pass the Shanghai basic interpretation examination and the other is to improve English in both oral and written terms. The secondary school has also organized its own interpretation test to achieve the combination of learning and application, and to provide a platform for students to test themselves. Aiming at interpreting and its training model, the text puts forward a new scheme, which takes young learners as the core research object, and discusses its learning effect, learning mode and social influence.
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 郑玮;;Bachman交际法语言测试理论指导下的口译测试[J];重庆工学院学报(社会科学版);2008年07期
2 郭琳;;大学英语口译教学浅谈[J];广西教育学院学报;2007年02期
3 彭s
本文编号:2088211
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2088211.html