西方电影中字幕翻译文化策略与思考
[Abstract]:With the improvement of people's spiritual and cultural living standards, in recent years, our country has continuously introduced excellent western films, and many of our excellent film works have also gone abroad and realized the exchange of Chinese and western cultures through film art. Since the introduction of western films in China, subtitle translation has become a tool for Chinese audiences to understand the plot of the film, which can accurately and effectively transfer the content contained in the film. This paper analyzes the current situation of western film translation in China, and puts forward strategies and thoughts on subtitle translation so as to realize the healthy development of western film translation in China.
【作者单位】: 西北政法大学;
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前6条
1 路景菊;;社会符号学翻译理论视角下的英语电影片名翻译[J];电影文学;2007年17期
2 单伟红;;电影片名翻泽与商业效应[J];电影文学;2007年08期
3 吴忠齐;从纽马克的交际翻译理论角度解读电影片名翻译[J];文教资料;2005年32期
4 罗国太;曹祥英;;英文电影片名翻译中修辞的运用[J];电影文学;2007年17期
5 卞建华;;对诺德“忠诚原则”的解读[J];中国科技翻译;2006年03期
6 程永生;;翻译主体性研究和描写交际翻译学的理论框架[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2005年06期
【共引文献】
相关期刊论文 前1条
1 王永胜;;英文电影片名翻译之三足鼎立[J];渤海大学学报(哲学社会科学版);2006年06期
相关硕士学位论文 前6条
1 董久玲;交际翻译理论视角下的电影片名翻译[D];吉林大学;2007年
2 王康全;公示语汉译英的功能翻译理论解析[D];西北大学;2007年
3 周亚琳;从关联理论角度看中诗英译中专有名词的翻译[D];苏州大学;2007年
4 孙艳;从目的论角度析中医术语翻译原则[D];南华大学;2007年
5 戴东丁;功能加忠诚原则及其在官方文件英译中的应用[D];上海外国语大学;2007年
6 高文;论英语电影片名汉译中译者的主体性[D];河南大学;2008年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 刘红辉;西方电影名的翻译特征[J];大众科技;2005年01期
2 吴文安;功能翻译理论与文学翻译[J];广州大学学报(社会科学版);2003年06期
3 李丹弟;关联理论对翻译的指导作用[J];湖州师范学院学报;2005年03期
4 李群;片名翻译对“忠实”的颠覆——电影片名翻译的现状及理论根据[J];北京第二外国语学院学报;2002年05期
5 辛斌;语篇互文性的语用分析[J];外语研究;2000年03期
6 申迎丽,仝亚辉;翻译伦理问题的回归——由《译者》特刊之《回归到伦理问题》出发[J];四川外语学院学报;2005年02期
7 谢霞,谭文辉;归化和异化在电影片名翻译中的应用[J];湖南税务高等专科学校学报;2005年02期
8 贺莺;电影片名的翻译理论和方法[J];外语教学;2001年01期
9 吴忠齐;从纽马克的交际翻译理论角度解读电影片名翻译[J];文教资料;2005年32期
10 秦文华;在翻译文本新墨痕的字里行间——从互文性角度谈翻译[J];外国语(上海外国语大学学报);2002年02期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 邹霞;;西方电影文学翻译中文化意象的翻译策略[J];电影文学;2010年24期
2 童珊;;西方电影片名翻译原则探析[J];电影评介;2008年17期
3 魏来;;关于电影标题的翻译[J];成功(教育);2011年07期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
,本文编号:2146535
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2146535.html