当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

不要用“与虎谋皮”比喻好人

发布时间:2018-08-12 18:45
【摘要】:正"与虎谋皮"原作"与狐谋皮",语本《太平御览》卷二○八引《符子》:"周人有爱裘而好珍羞,欲为千金之裘而与狐谋其皮,欲具少牢之珍而与羊谋其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。"意思是跟狐狸商量要剥下它的
[Abstract]:"seek skin with the tiger," the original book, "Taiping Imperial View" quote: "Zhou people love Qiu and good precious shame, want to be a thousand gold fur and fox to seek its skin, want to have less reliable treasure and sheep to seek shame." Before the words die, the fox phase rate escapes under the heavy hills, and the sheep face calls hide in the deep forest. " It means talking to the fox about peeling it.
【作者单位】: 首都师范大学中文系;
【分类号】:H136

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 周明星;羊字成语种种[J];科学大观园;2002年12期

2 刘继鹏;“黄粱一梦”比喻好事吗?[J];咬文嚼字;1996年07期

3 林红;齐潜心;;马年试释“马”成语[J];科学与文化;2002年02期

4 王育伦;比喻和翻译[J];中国俄语教学;1984年03期

5 宋清华 ,吕希华;有趣的人体比喻[J];军事记者;2005年09期

6 文军;“死的比喻”与“比喻的复活”[J];外语学刊;1990年02期

7 魏邦良;管窥比喻[J];阅读与写作;1996年07期

8 孟波;比喻的自由[J];南风窗;1999年08期

9 谷川俊太郎;海的比喻[J];世界中学生文摘;2005年02期

10 张法和;形容夫妻集密和谐的成语[J];语文知识;2005年08期

相关会议论文 前10条

1 谢友福;;动物在英汉谚语中的比喻性用法及其审美比较[A];福建省外国语文学会2001年年会论文集[C];2001年

2 嵇德全;;论英汉比喻翻译中的等值与文化差异[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年

3 张礼牡;卢普庭;丁迎;;幽闭的灵魂风景画家——论狄金森的诗歌艺术[A];江西省语言学会2007年年会论文集[C];2007年

4 贺建国;;谈谈微观比喻[A];跨世纪的中国修辞学[C];1999年

5 周利;;“睹奥升堂”与堂、室、奥释析[A];中华中医药学会全国第十七届医古文学术研讨会论文集[C];2008年

6 艾萍;;浅谈张爱玲小说中比喻的得体性[A];得体修辞学研究[C];1999年

7 雷o"卿;;y趭炌,

本文编号:2179962


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2179962.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户826f7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com