当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

汉语心理谓词使役结构研究和日韩学生学习该结构偏误分析

发布时间:2018-10-19 07:15
【摘要】:使役结构是汉语的重要语法项目之一。在学习汉语的过程中,我们发现韩国和日本汉语学习者在习得该语法项目时存在很多问题。本文依据中介语语料库,结合测试,对留学生心理谓词使役结构的偏误现象进行了研究,并从汉外对比的角度对各种偏误现象的原因进行了分析。全文具体内容包括以下几个方面: 第一章为绪论。在这一章阐述了本文选题的意义和创新点并介绍了与本文相关的研究情况以及本文的研究范围、方法和语料来源。 第二章主要介绍了汉语心理谓词两种使役性结构,并对两种使役性结构相互转化的问题进行了分析。简要分析了韩语、日语及英语三种语言中的使役结构,并就使役结构在不同语言中的表达情况进行了对比分析。 第三章是偏误分析,将日韩学生的偏误分为遗漏、句式误选、错序、杂糅等类型,并尝试从汉外对比的角度进行偏误原因分析。 第四章结合偏误原因,针对教材和大纲对汉语使役结构的编排情况提出汉语心理谓词使役结构的教学对策。 第五章对整个论文工作进行了简要的总结,并指出了本论文存在的不足。
[Abstract]:Causative structure is one of the important grammatical items in Chinese. In the process of learning Chinese, we find that Korean and Japanese Chinese learners have many problems in acquiring the grammar item. Based on the interlanguage corpus and the test, this paper studies the phenomenon of errors in the psychological predicate structure of foreign students, and analyzes the causes of the errors from the perspective of comparison between Chinese and foreign languages. The full text concrete content includes the following several aspects: the first chapter is the introduction. In this chapter, the significance and innovation of this paper are introduced, and the research situation, the research scope, the methods and the source of the corpus are introduced. The second chapter mainly introduces two kinds of causative structures of Chinese psychological predicates and analyzes the mutual transformation of the two kinds of causative structures. This paper briefly analyzes the causative structure in Korean, Japanese and English, and makes a comparative analysis on the expression of causative structure in different languages. The third chapter is the error analysis, the Japanese and Korean students are divided into omissions, sentence miselection, misorder, hybridity and so on, and try to analyze the causes of errors from the perspective of contrast between Chinese and foreign. The fourth chapter puts forward the teaching countermeasures of the Chinese psychological predicate causative structure according to the arrangement of the Chinese causative structure according to the textbook and outline. The fifth chapter summarizes the whole thesis briefly and points out the deficiency of this paper.
【学位授予单位】:中山大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 张彬;英汉使役结构对比分析[J];河南科技大学学报(社会科学版);2004年02期

2 随利芳;特殊使役结构“(很)V人”考察——以中原官话为基点[J];南阳师范学院学报;2003年02期

3 黄国文;英语使役结构的功能分析[J];外国语(上海外国语学院学报);1998年01期

4 黄锦章;汉语中的使役连续统及其形式紧密度问题[J];华东师范大学学报(哲学社会科学版);2004年05期

5 剑歌;初探功能句法中的使役结构(Causative)[J];中山大学学报论丛;2000年06期

6 李红儒;使役情景与使役结构[J];中国俄语教学;1994年03期

7 李红儒;俄语中的使役主体[J];外语学刊;1995年02期

8 李源;;对使役结构的功能句法分析[J];考试周刊;2008年13期

9 张彬;;论英汉使役结构的差异对二语习得的影响及对英语教学的启示[J];教书育人;2011年03期

10 秦德娟;;使役结构所表达的过程类别标准探究[J];科教文汇(中旬刊);2008年06期

相关会议论文 前10条

1 黄玉;李生;孟遥;丁华福;;基于大规模语料库的英语从句识别[A];第一届学生计算语言学研讨会论文集[C];2002年

2 蔡莲红;蔡锐;吴志勇;陶建华;;语音合成语料库的设计与声学特征分析[A];中国声学学会2002年全国声学学术会议论文集[C];2002年

3 孙述学;;新词语语料库建设的一些构想[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年

4 郭曙纶;;基于语料库的HSK多功能例解字典:设想与样例[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年

5 梁红梅;尹晓霞;李宇庄;;有关语料库驱动下的外语在线自主学习的工作底稿[A];全国大学英语教学改革暨网络环境下外语教学学术研讨会论文集[C];2004年

6 许小星;亢世勇;孙茂松;刘金凤;;语料库语义成分标注的若干问题[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年

7 李明;;语料库·蓝本·双语词典[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年

8 郭启新;;论语料库与英汉词典配例[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年

9 宋鸿彦;刘军;姚天f ;刘全升;黄高辉;;汉语意见型主观性文本标注语料库的构建[A];第四届全国信息检索与内容安全学术会议论文集(上)[C];2008年

10 董娜;林碧琴;丁丰;;机器翻译中若干问题的探讨[A];第九届全国信号处理学术年会(CCSP-99)论文集[C];1999年

相关重要报纸文章 前10条

1 本报记者 周建华;数字战略打造核心竞争力[N];中国图书商报;2001年

2 卢伟;文学语言的语料库研究方法[N];文艺报;2004年

3 记者 王坤宁;商务方正合作开发辞书语料库及编纂系统[N];中国新闻出版报;2002年

4 顾曰国;语料库语言学的发展[N];中国社会科学院院报;2003年

5 陈劲宏;东方快车2003之新鲜体验[N];中国电脑教育报;2002年

6 ;探索普通话自然连续语音之规律[N];光明日报;2001年

7 本报记者 陈友梅;让电脑说人话[N];中国计算机报;2001年

8 闫宏志;全文翻译技术发展脉络[N];中国计算机报;2003年

9 笨笨;译林双雄[N];计算机世界;2002年

10 李大庆;迎来光与电告别铅与火[N];科技日报;2002年

相关博士学位论文 前10条

1 卢智f,

本文编号:2280502


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2280502.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户03fe9***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com