当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

汉语介词短语及其在维吾尔语中的翻译.pdf 全文免费在线阅读

发布时间:2016-12-27 10:30

  本文关键词:汉语介词短语及其在维吾尔语中的翻译,由笔耕文化传播整理发布。


网友xwbjll1近日为您收集整理了关于汉语介词短语及其在维吾尔语中的翻译的文档,希望对您的工作和学习有所帮助。以下是文档介绍:分类号:密级:学号:1076212009302单位代码:10762新疆师范大学2012届硕士学位论文汉语介词短语及其在维吾尔语中的翻译Chinese preposition phrase and whichto be translated into Uighur研究生姓名:胥涛学科、专业:语言学及应用语言学研究方向:翻译理论与实践院系、年级:语言学院2009级指导教师:艾尔肯·哈的尔副教授新疆师范大学2012年6月5日新疆师范大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。学位论文作者签名:日期:年月日关于论文使用授权的说明学位论文作者完全了解新疆师范大学有关保留和使用学位论文的规定,即:研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属新疆师范大学。学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公(来源:[])布学位论文的全部或部分内容,可以允许采用影印、缩印或其他复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后遵守此规定)保密论文注释:本学位论文属于保密在年解密后适用本授权书。非保密论文注释:本学位论文不属于保密范围,适用本授权书。学位论文全文电子版同意提交后可在校园网上发布,供校内师生浏览。本人签名:日期:导师签名:日期:I中文摘要汉语介词大多数是从动词演变而来的,至今还有许多是兼备动词和介词两类词的语法特点。它用在名词、代词或名词性词组前边,表示动作行为的时间、处所、方向等。维吾尔语中没有介词,除了极少数的虚词与汉语相对应外,大多数情况需要借助维吾尔语的格来表达名词与其他词之间的关系,所以汉语介词同维吾尔语名词的绝大多数格、后置词、被动态等是有对应规律的,我们在翻译过程中,只要掌握好汉语介词短语的语法意义在维吾尔语中相应的表达形式,就能很好的处理翻译问题,同时也能够帮助双语学习者学习第二语言。关键词:汉语介词短语;维吾尔语的格;翻译?????????????????????????????(来源:[])???? ????????? ???????? ???????? ?????? ??????????? ????????????????????????????????????????????? ???????????? ???????????? ????????????????????.? ????? ?????????????????????????????????????????????????????????-??????????????????????????????.????????? ??????????????????????????? ?????????????.????? ???????????????? ?? ??? ?????????.????? ????????? ??????? ?????????? ???????? ???????????? ??????????? ?????????????? ????? ????? ?????.??????????? ?????(来源:[])?????? ????????????? ?????? ?????????? ????????????? ???????????????? ??????????????? ?????? ??????????? ???????????????? ???????????? ????????????????????????????? ??????????????????? ???????.???? ?????????? ??????? ????????? ??????????? ?????????????????????????????????????? ????????????????? ???????? ????????????????????????? ??????????????? ???????? ??????????????????????? ??? ????? ?????.???????? ????? ??? ??????????????????????????????????????(来源:[])????.??????????????????:?????? ??????????????????????? ???????????? ????? ????????????????? ??????? ????????????????????IIAbstractThe majority of Chinese prepositions are developed from verbs, which have both characteristics of the two types.They are used before nouns, pronouns or noun phrases to express action, time, place or direction.But there are few prepositions in Uyghur, except a few counterpart function words in Chines(来源:[])e. In most cases,to express nouns and other relationships between words needs the help of Uighur speech.Chinese noun prepositions are accordance with the majority of Uygur lattice.As long as mastering the same form as how express Chinese preposition phrase grammar into in Uygur form, translation is easy, and which is useful for the bilingual learne

12>



播放器加载中,请稍候...
系统无法检测到您的Adobe Flash Player版本
建议您在线安装最新版本的Flash Player 在线安装


  本文关键词:汉语介词短语及其在维吾尔语中的翻译,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:228095

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/228095.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户44669***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com