当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

蒙古学生汉语习得中的语音偏误及教学对策

发布时间:2018-10-19 14:16
【摘要】:蒙古语属于阿尔泰语系蒙古语族,主要地区分布在中国蒙古族聚居区、蒙古国和俄罗斯联邦部分地区,属于黏着语。汉语和蒙古语有多种方言,本文研究的是汉语普通话和察哈尔蒙古语,即蒙古国的官方语言。近年来,随着中蒙两国在政治、经济、文化方面的交流的不断深入,越来越多的蒙古学生选择来中国留学,这不仅可以促进两国的进一步交往,也有利于两国的互相学习。因此本文作者在对汉语和蒙古语的语音进行比较详细的对比的基础上,对18名来华蒙古留学生进行语音测试,试图找到一些蒙古留学生学习汉语语音时出现的偏误,并分析偏误产生的原因,最后提出一些可供借鉴的教学策略。 通过两种语言的语音对比我们了解到汉语语音采用声韵调分析和音素分析相结合的方法分析语音,而蒙古语只采用音素分析的方法分析语音。汉语有21个声母、39个韵母;蒙古语有20个辅音、23个元音。汉语和蒙古语的辅音很多是相对应的,但元音大多数都不对应。蒙古语的复元音只有“二合元音”,汉语的复元音不但有“二合元音”,还有“三合元音”。舌尖元音和卷舌元音是汉语独有的,而元音的长短对立是蒙古语特有的。蒙古语的辅音有颤音,汉语里则没有颤音。 根据汉蒙两种语言的语音对比,我们对蒙古国留学生的偏误进行了预测,并制定了一份汉语语音测试问卷,对这18名蒙古留学生进行录音。测试内容包括三大部分。第一大部分包括两小部分,主要考察学生汉语声母的发音及声调的掌握情况,全部为单音节词。第一小部分是汉蒙两种语言中发音完全相同的辅音的发音调查,第二小部分是汉蒙两种语言中发音不同的辅音发音调查。第二大部分主要考察学生的汉语韵母的发音及声调的掌握情况,全部为单音节词。第三大部分主要是考察学生汉语双音节词语的声调掌握情况。 作者通过自己听和找汉语专业的中国研究生反复听他们的测试录音,做出以下分析: 蒙古国留学生学习汉语声母时的主要偏误有: (1)将汉语的“zh”、“ch”、“sh”读成“z”、“c”、“s”。 (2)将汉语的舌尖后音r[]发成舌尖中音l[l]。 (3)将汉语的f[f]发成汉语的p[p‘]。 (4)将汉语的g[k]、k[k‘]发成[g]、[g‘]。 蒙古国留学生学习汉语韵母时的主要偏误有: (1)将单韵母e[(?)]发成了[(?)]。 (2)将汉语前后鼻音n、ng混淆。 (3)将汉语的ü发成u或者是iu。 (4)将汉语单元音o[o]读成了e[(?)]。 (5)汉语卷舌元音er[(?)]卷舌力度不够。 蒙古国留学生学习汉语声调时的主要偏误有: (1)阴平调发音时音高不到位,偶尔发成了低阳平。 (2)大部分蒙古学生发阳平调时起音不够高,升调也不够高。 (3)上声调学生很难掌握,发音不到位,中间降不到底,有时直接发成阳平调。 (4)去声调学生掌握得较好,但学生发音相对要短促一些。 针对这些偏误,我们分析了偏误产生的原因,即母语的负迁移、其他外语的影响、教师和教材讲解不到位等。根据这些偏误,我们也提出了一些相应的教学策略,希望能对对外汉语教学事业的发展提供一些帮助。
[Abstract]:......
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195

【参考文献】

相关期刊论文 前6条

1 李剑冲;汉蒙语言元音系统对比分析[J];内蒙古电大学刊;2003年06期

2 周凤玲;;浅谈对蒙古留学生进行语音教学的原则与方法[J];牡丹江教育学院学报;2008年05期

3 陈金香;;蒙古留学生汉语语音偏误分析及教学对策[J];内蒙古师范大学学报(教育科学版);2010年11期

4 张瑞芳;;蒙古留学生学习汉语辅音偏误分析[J];语文学刊;2008年05期

5 格萨茹拉;;蒙古留学生汉语语音偏误分析及教学对策初探[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2009年01期

6 哈斯额尔敦;汉语与蒙古语语音比较[J];中央民族大学学报;1999年04期



本文编号:2281383

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2281383.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户3a973***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com