大连市手语培训的现状及改进对策
发布时间:2018-10-24 06:31
【摘要】:残疾人是社会的特殊群体。长期以来,,残疾人群体受到生理因素的制约和影响,难以正常参与社会,生活水平较低,就业困难。因此,残疾人群体也就成为了各级党委政府和社会各界关注的重点对象。在帮助残疾人实现融入社会这个目标的过程中,除了要采取教育、康复、培训等手段以外,还需要为残疾人搭建与社会进行信息沟通的平台和桥梁,特别是对于听力残疾人来说,这是尤为重要的。 按照现代语言翻译学的分类方式,手语翻译是一种视觉语言翻译方式,即综合运用和调动手势、肢体动作、表情等要素,为听力残疾人提供信息编码和译码的过程。对于听力残疾人来说,手语是他们连接外部世界的纽带和桥梁。为了更好地为听力残疾人提供服务,迫切需要全社会构建手语信息翻译支持系统,为这部分残障人士提供获取外部信息的渠道。 2012年,大连市为进一步推广和普及手语培训工作,将手语翻译员列入大连市统一规范的新职业鉴定工种,此举填补了大连市手语翻译专业(工种)鉴定的空白,推进了无障碍环境建设,为残疾人平等参与社会生活提供有力的保障。同时,大连市也成为东三省首家开展五级手语翻译员职业技能鉴定工作的城市。 大连市手语培训工作由市残疾人职业技能培训中心负责,主要经历了两个发展阶段,第一各阶段在2012年之前,主要以普及型手语培训和专业型手语培训为主。第二个阶段是2012年至今,手语培训则以普及型手语培训、专业型手语培训以及手语翻译员认证培训三种形式并存。目前大连市手语培训主要存在着听力残疾人对培训总体情况不满意、培训机构专业化水平较低、手语翻译员鉴定工作社会认知度严重不足、手语翻译员职业技能鉴定经费制度尚未建立、社会公共手语服务的覆盖面严重不足等一系列问题。为了有效解决这些问题,本研究提出了进一步提高各类手语培训机构的专业化水平、加强手语培训师资队伍培养力度、加大手语培训经费投入、完善手语翻译员认证制度、全面优化社会环境等对策和建议,为相关部门提供借鉴和参考。
[Abstract]:The disabled are a special group in society. For a long time, the disabled group is restricted and influenced by physiological factors, it is difficult to participate in the society normally, the living standard is low, and the employment is difficult. Therefore, the disabled groups have become the focus of attention at all levels of party committees and governments and social sectors. In the process of helping persons with disabilities to achieve the goal of social integration, in addition to education, rehabilitation, training and other means, it is also necessary to build platforms and bridges for persons with disabilities to communicate with society. This is especially important for people with hearing disabilities. According to the classification of modern language translation, sign language translation is a visual language translation method, that is, the comprehensive use and mobilization of gestures, body movements, expressions and other elements to provide information coding and decoding process for the hearing disabled. For the hearing disabled, sign language is the link and bridge for them to connect to the outside world. In order to better provide services for persons with hearing disabilities, there is an urgent need for the entire society to build sign language information translation support systems to provide access to external information for this group of disabled persons. In 2012, In order to further promote and popularize sign language training in Dalian City, sign language interpreters have been included in the new standardized new professional appraisal work in Dalian City, which has filled the gap in the identification of sign language interpretation major (job types) in Dalian City. Promote the construction of barrier-free environment and provide a strong guarantee for the equal participation of disabled people in social life. Dalian has also become the first city in the three eastern provinces to carry out five-level sign language translator vocational skills appraisal. Dalian sign language training center is responsible for the training of vocational skills of the disabled, which has experienced two stages of development. The first stage is before 2012, mainly by the popular sign language training and professional sign language training. The second stage is from 2012 to present. The three forms of sign language training include universal sign language training, professional sign language training and sign language interpreter certification training. At present, there are major problems in sign language training in Dalian, such as people with hearing disabilities are not satisfied with the overall situation of the training, the level of specialization of training institutions is relatively low, and the social recognition of sign language interpreter identification work is seriously inadequate. There are a series of problems such as lack of coverage of social public sign language services and so on. In order to solve these problems effectively, this study proposed to further improve the professional level of all kinds of sign language training institutions, strengthen the training of sign language teachers, increase the funding for sign language training, and improve the certification system of sign language translators. Comprehensive optimization of the social environment and other countermeasures and suggestions for relevant departments to provide reference and reference.
【学位授予单位】:辽宁师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H126.3
本文编号:2290590
[Abstract]:The disabled are a special group in society. For a long time, the disabled group is restricted and influenced by physiological factors, it is difficult to participate in the society normally, the living standard is low, and the employment is difficult. Therefore, the disabled groups have become the focus of attention at all levels of party committees and governments and social sectors. In the process of helping persons with disabilities to achieve the goal of social integration, in addition to education, rehabilitation, training and other means, it is also necessary to build platforms and bridges for persons with disabilities to communicate with society. This is especially important for people with hearing disabilities. According to the classification of modern language translation, sign language translation is a visual language translation method, that is, the comprehensive use and mobilization of gestures, body movements, expressions and other elements to provide information coding and decoding process for the hearing disabled. For the hearing disabled, sign language is the link and bridge for them to connect to the outside world. In order to better provide services for persons with hearing disabilities, there is an urgent need for the entire society to build sign language information translation support systems to provide access to external information for this group of disabled persons. In 2012, In order to further promote and popularize sign language training in Dalian City, sign language interpreters have been included in the new standardized new professional appraisal work in Dalian City, which has filled the gap in the identification of sign language interpretation major (job types) in Dalian City. Promote the construction of barrier-free environment and provide a strong guarantee for the equal participation of disabled people in social life. Dalian has also become the first city in the three eastern provinces to carry out five-level sign language translator vocational skills appraisal. Dalian sign language training center is responsible for the training of vocational skills of the disabled, which has experienced two stages of development. The first stage is before 2012, mainly by the popular sign language training and professional sign language training. The second stage is from 2012 to present. The three forms of sign language training include universal sign language training, professional sign language training and sign language interpreter certification training. At present, there are major problems in sign language training in Dalian, such as people with hearing disabilities are not satisfied with the overall situation of the training, the level of specialization of training institutions is relatively low, and the social recognition of sign language interpreter identification work is seriously inadequate. There are a series of problems such as lack of coverage of social public sign language services and so on. In order to solve these problems effectively, this study proposed to further improve the professional level of all kinds of sign language training institutions, strengthen the training of sign language teachers, increase the funding for sign language training, and improve the certification system of sign language translators. Comprehensive optimization of the social environment and other countermeasures and suggestions for relevant departments to provide reference and reference.
【学位授予单位】:辽宁师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H126.3
【相似文献】
相关重要报纸文章 前10条
1 杨乐;让听力残疾人倾听同一个奥运[N];南宁日报;2008年
2 周其俊;上海听力残疾人25.9万[N];文汇报;2008年
3 通讯员 贾漠 袁蕊;玛纳斯县65名听力残疾人享受免费康复服务[N];昌吉日报;2008年
4 记者 杨炳珑 高一村;于兵委员:听力辅助用品应减免关税[N];中国社会报;2008年
5 郭成;百台助听器送给听力残疾人[N];绵阳日报;2008年
6 记者 孙鹏 通讯员 何延明;汽车区倾力实施民生工程[N];长春日报;2011年
7 丛亚平;残疾人用品有“残疾”[N];中国商报;2001年
8 通讯员 朱婷;精河县部分贫困听力残障者受益[N];博尔塔拉报;2008年
9 厉征;孙淑君代表:减免助听器进口税收[N];中国税务报;2008年
10 记者 段涵敏 通讯员 李奇;请正确使用助听器[N];湖南日报;2009年
相关硕士学位论文 前2条
1 刘永萍;聋人手语在听力残疾人语言学习中的地位[D];江西师范大学;2005年
2 王莹;大连市手语培训的现状及改进对策[D];辽宁师范大学;2014年
本文编号:2290590
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2290590.html