当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

《说文解字》的义训研究

发布时间:2018-11-14 11:36
【摘要】:《说文解字》作为我国文字学史上的奠基之作,是一部集字形、字音和字义研究的集大成之作。许慎运用了相对灵活的训释方式来实现训释汉字的本义的目的,然而由于汉字类型的多样和许慎在训释汉字过程中所面临的主观和客观的局限性,使得很多汉字并没有达到许慎的预期目的。 本文主要对《说文》的义训进行分析研究,尽可能详细地解读许慎在《说文》义训中所采用的训释方式、取得的成果及其局限性,进而继承其训释正确的部分,同时对其中不足的地方进行探析,找出其原因,并对其错误的地方进行说明。以便为将来的字典、词典的编纂和古书的训释服务。 本文内容主要包括以下几个部分: 第一部分:绪论。这一部分主要介绍本文的选题来源;本文研究的目的和意义;本文所用的相关研究方法及《说文》义训的研究历史及现状。 第二部分:《说文》义训的体例研究。该部分主要对《说文》中所运用的义训训释方式进行分析。包括直训和反义词的训释。 第三部分:《说文》义训的功能研究。这一部分又主要分为四个方面,即《说文》义训揭示汉字的本义、揭示汉字的源义、揭示汉字的引申义和揭示汉字的假借义。 第四部分:《说文》义训的失误研究。这一部分主要列举分析了《说文解字》义训失误的三方面的原因,即字形分析错误导、义训体例的局限性和许慎自身思想认识的局限性。 第五部分:结语。我们应该抱着客观的态度去评价《说文》的义训,这样才能让《说文》更好地为后人服务。
[Abstract]:Shuowenjiezi, as the foundation of the history of Chinese philology, is a masterpiece of the study of characters, sounds and meanings. Xu Shen used a relatively flexible way of explaining Chinese characters to achieve the purpose of explaining the original meaning of Chinese characters. However, due to the diversity of Chinese character types and the subjective and objective limitations that Xu Shen faces in the process of interpreting Chinese characters, So that many Chinese characters did not achieve Xu Shen's intended purpose. This article mainly analyzes and studies the righteousness training of Shuo Wen, and interprets in detail as much as possible the way of explanation adopted by Xu Shen in the righteousness training of Shuo Wen >, the results obtained and their limitations, and then inherits the correct part of his explanation. At the same time, it analyzes the shortcomings, finds out the reasons, and explains the mistakes. In order to serve future dictionaries, dictionaries compilation and the interpretation of ancient books. This paper mainly includes the following parts: the first part: introduction. This part mainly introduces the source of this topic, the purpose and significance of this study, the relevant research methods used in this paper, and the history and present situation of the study of Yi Xun in Shuo Wen. The second part: the study of the style of righteousness training. This part mainly analyzes the way of the explanation of righteousness and training used in Shuo Wen. Including direct training and antonyms interpretation. The third part: the study of the function of righteousness training. This part is mainly divided into four aspects, that is, "Shuo Wen" righteousness "to reveal the original meaning of Chinese characters, to reveal the origin of Chinese characters, to reveal the meaning of Chinese characters, and to reveal the false meaning of Chinese characters. The fourth part: the error research of the righteousness training. This part mainly enumerates and analyzes the three reasons of "Shuo Wen Jie Zi" and "Yi Xun" error, that is, the error guide of font analysis, the limitation of the style of righteousness training and the limitation of Xu Shen's own thinking and cognition. Part V: conclusion. We should take an objective attitude to evaluate the righteousness and discipline of Shuo Wen, so that we can better serve the posterity.
【学位授予单位】:云南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H13

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 李晓春;《说文解字》释义浅析[J];华东冶金学院学报(社会科学版);1999年04期

2 王应龙;《说文》据形探义误区举隅[J];宝鸡文理学院学报(社会科学版);2003年01期

3 丰逢奉;;“义界”理论与词典编纂[J];辞书研究;1989年03期

4 关俊红;;“由反知正”释义法探析[J];辞书研究;2008年04期

5 陈琪宏;略说《说文解字》的释义方式[J];池州师专学报;1995年02期

6 任连明;;《说文解字》头部名称形声字本义与源义关系举隅[J];辽东学院学报(社会科学版);2010年01期

7 白兆麟;词义引申及引申推义[J];古汉语研究;1991年04期

8 刘晓南;论《说文》释义部分之本字复出现象[J];古汉语研究;1993年03期

9 杨荣祥;《说文》中的“否定训释法”[J];古汉语研究;1994年03期

10 钟明立;《说文解字》的同义词及其辨析[J];贵州文史丛刊;1999年01期



本文编号:2331048

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2331048.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户decf8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com