论功能主义翻译目的论视角下翻译硕士专业的口译培养
[Abstract]:Master of Translation is a new major in translation teaching in colleges and universities in China, and its training model is worthy of further discussion. Based on the Skopos theory of German functionalism and based on the expanded theoretical framework, this paper designs questionnaires and interview outlines to interview and investigate the college students majoring in translation master degree (interpretation direction) in 11 colleges and universities in China. This paper investigates the present situation of the cultivation of this specialty from five aspects: classroom teaching, teaching materials, teacher equipment, extracurricular activities and the construction of practice base. This paper collects data through questionnaires and interviews, and makes qualitative and quantitative analysis of the data. This study attempts to solve the following three problems: 1. How to apply functionalism to the study of Skopos in interpretation; 2. What is the present situation of the cultivation of master's degree in translation (interpretation direction) in mainland China, and whether it reflects the importance that functionalist Skopos theory attaches to translation purpose, situational context, target audience and interpreter profession; 3. What is the enlightenment of functionalist Skopos theory to the cultivation of master's degree in translation (interpretation direction) in mainland China. It is found that: first of all, functionalist Skopos theory can be applied to interpretation studies. The feasibility is embodied in three aspects: the purpose of translation in interpretation, the principle of coherence in interpretation and the instruction of interpretation; Secondly, based on the investigation of 11 colleges and universities majoring in translation (interpretation direction), this paper finds that different schools have different project characteristics, school conditions, teaching resources, student source level and geographical location. The degree of embodiment of the concept emphasized in functionalism translation Skopos theory is different. Finally, this paper applies functionalism Skopos theory to improve the training model of this major, and puts forward eight suggestions, including the application of interpretation instructions in interpretation training, the diversification of situational simulation forms and the diversification of interpretation teaching materials. Systematic interpretation evaluation, enrollment and selection criteria, the implementation of double guidance system, the construction of interpretation practice base, the cultivation of professional characteristics and vocational consciousness skills.
【学位授予单位】:外交学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H059-4
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 周发财;李小平;;自然法中的目的论[J];理论界;2007年08期
2 陈炼;;功能翻译理论在商标翻译中的运用[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2007年11期
3 袁泽玲;;从目的论角度浅谈几则标示语的翻译[J];双语学习;2007年12期
4 陈丽娇;;从目的论看“五四”前的儿童文学翻译[J];科教文汇(上旬刊);2007年12期
5 林玉华;;从目的论看旅游资料汉译英[J];长春理工大学学报(高教版);2007年04期
6 周锰珍;;从目的论看商务文本的翻译策略[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2007年04期
7 李晓梅;;从目的论谈英文影片字幕汉译的策略[J];牡丹江大学学报;2007年12期
8 张海鸥;;译者主体性在影视字幕翻译中的体现[J];电影评介;2008年09期
9 吕建英;;从目的论看广告翻译策略[J];文教资料;2008年09期
10 刘欢;;从目的论看林语堂翻译《吾国与吾民》[J];文教资料;2008年18期
相关会议论文 前10条
1 唐继卫;;加强翻译硕士教育工作 适应翻译产业发展需要[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 蒋祈楠;;翻译目的论指导下中国古典诗词的意象和意境美的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
3 李朝;吴影;;MTI(翻译硕士)教育定位刍议[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
4 王继辉;;MTI+CAT翻译硕士联合培养模式探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
5 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
6 周贝;;目的论关照下的《达·芬奇密码》中译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
7 李琳琳;;翻译目的论与翻译策略[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
8 吉灵娟;;功能翻译理论对翻译专业口译教学的启示[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
9 桂起权;;系统科学:生物学理论背后的元理论[A];全国复杂性与系统科学的理论、方法及应用学术研讨会论文集[C];2004年
10 温年芳;;目的论与《茶馆》译介[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
相关重要报纸文章 前10条
1 河北省社会科学基金项目课题组 执笔人 董佰壹 李金慧 武建敏;法律文本的目的论向度[N];光明日报;2010年
2 王 旭;法律的隐性漏洞与目的论限缩[N];人民法院报;2005年
3 李伯聪;目的论:工程哲学的一个核心问题[N];学习时报;2004年
4 应妮;语言服务行业进入快速发展期[N];就业时报;2010年
5 ;如何理解法律适用中的法律漏洞[N];人民法院报;2005年
6 唐文明(清华大学哲学系);当代法国哲学:差异与自由[N];中国图书商报;2005年
7 刘啸霆;网络伦理开启新文明重构[N];中国教育报;2006年
8 陈明峰;不必问他捐出1亿所欲何为[N];东方早报;2007年
9 舒国滢;利科的法学维度[N];法制日报;2007年
10 徐敏;弱势思想?[N];文艺报;2008年
相关博士学位论文 前10条
1 李欣;辩证法视域中的善、美和目的论——从康德哲学引出的一种思考[D];复旦大学;2004年
2 张曦;目的论视角的庞德翻译研究[D];上海交通大学;2012年
3 王平;目的论视域下的康德历史哲学[D];复旦大学;2004年
4 倪胜;《判断力批判》体系探微[D];复旦大学;2005年
5 王涛;朝向善:对亚里士多德政治思想中目的论的研究[D];复旦大学;2006年
6 崔洁;刑事证据法目的论[D];中国政法大学;2009年
7 洪庆福;神秘主义文化视域中的中西诗学本质“合一”论[D];苏州大学;2003年
8 许恒兵;理解“历史规律”[D];南开大学;2009年
9 舒跃育;心理动力系统与心理学的目的论原则[D];吉林大学;2012年
10 金刚;《瑜伽师地论》思想的目的论特征[D];中国人民大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 y囂煜
本文编号:2495967
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2495967.html