当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

中英文化妆品广告互文性探析

发布时间:2020-10-22 11:17
   本文分析中文和英文化妆品广告中的互文性现象。“互文性”这一术语,最早是由克里斯蒂娃在20世纪60年代提出的,指的是不同文本之间的联系。自此以后,许多学者对互文性产生了研究兴趣。对于它的研究,可以分为两个部分:文学方面的和非文学方面。本文主要涉及后者。随着人们生活质量的提高,促使人们对美的不断追求。因此,化妆品产业也在日渐繁荣,越来越多的化妆品牌在竞争。鉴于此,一个好的广告词能使其脱颖而出。那什么才是独特且吸引人的广告词呢?简而言之,就是在短的时间和篇幅能涵盖更多有意思的内容,因此它在文体和风格方面就具有较大的包容性。正是基于这个原因,在许多成功的广告语篇中都有互文性的存在。这也是我们本文所要关注的点。本文基于韩金龙对互文性的分类:互文性可分细节互文,体裁互文与文化互文,并以此为理论框架,对中英文化妆品广告进行互文性分析,这些广告取自当代有代表性的时尚杂志,中国的《瑞丽》与美国的Vogue。通过定量分析,以此来分析中英文化妆品广告中各类互文性应用的分布规律以及中英文化妆品广告中各类互文性分布的异同。本文在定量分析后还进行了定性分析,旨在揭示互文性在中英文化妆品广告中的形式和功能,并说明互文性在化妆品广告中的表意机制,也就是说,它是怎样运作的。通过分析与讨论,本文发现,三类互文,即细节互文,类互文与文化互文的使用频率和具体的实现手段在中英文化妆品广告中并无显著差异。但具体的互文性技巧,在中英文广告中略有不同。另外,定量研究也显示出了互文性在广告语篇中占有很大的比率,以及体裁互文在其中占有最大的部分,其他两种,细节互文与文化互文紧随其后。这和互文性在其他类型广告中的分布截然不同,例如食品广告主要是以细节互文为主。通过定性研究,本研究发现如推荐书的引用,信息文化以及对话语体等各类互文性技巧都在中英文广告中被广泛应用,以及互文性的合理使用在实现广告的众多功能方面扮演重要角色,例如引起读者的兴趣,增强广告的记忆价值与其宣传力,以及它的美学价值与劝说力。本研究不仅为广告研究提供了一个新的视角,也可以使消费者对五花八门的广告有更深人细致的了解,另外,它给广告设计者与翻译者以启示,以此设计出优秀广告语篇。此外,将互文性分析与解读引入语言教学亦将有助于学生更好地理解篇章内外联系。本研究希望能激发更多学者对中英非文学语篇,尤其是广告语篇进行互文性探究。
【学位单位】:山西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:H136;H313
【文章目录】:
Abstract
中文摘要
1. Introduction
    1.1 Research background
    1.2 The significance of the thesis
    1.3 Data collection and methodology
    1.4 Research questions
    1.5 Organization of the thesis
2. Literature Review
    2.1 Basic notions of advertisements
    2.2 The intertextuality of advertisements
    2.3 Previous studies of advertisements
    2.4 An overview of theories and studies on intertextuality
        2.4.1 The origin and development of intertextuality
        2.4.2 Previous studies on intertextual analysis in advertisements
3. Theoretical Framework
    3.1 Types of intertextuality
    3.2 Main analytical factors of intertextuality
        3.2.1 Source text
        3.2.2 Intertextual features of quality and quantity
        3.2.3 Intertextual mark and competence
    3.3 Specific intertextuality
        3.3.1 Quotation
        3.3.2 Parody
        3.3.3 Allusion
        3.3.4 Rhetorical forms
    3.4 Intertextuality of genre
    3.5 Intertextuality of culture
        3.5.1 Information culture
        3.5.2 Behavioral culture
        3.5.3 Achievement culture
4. Analysis of Intertextuality in Cosmetic Advertisements
    4.1 Distribution of intertextuality in Cosmetic Advertisements
    4.2 Forms of intertextuality in cosmetic advertisements
        4.2.1 Specific intertextual analysis
        4.2.2 Generic intertextuality
        4.2.3 Cultural intertextuality
        4.2.4 Summary
    4.3 The functions of intertextuality in advertising language
        4.3.1 Arousing the reader's attention
        4.3.2 Improving the value of memory
        4.3.3 Increasing the quality of artistry
        4.3.4 Contributing to the propagation of advertisements
        4.3.5 Enhancing the power of persuasion
        4.3.6 Enriching the forms of advertisements
5. Conclusion
    5.1 Major findings
    5.2 Some implications
    5.3 Limitations and suggestions for future research
Bibliography
Appendix
Acknowledgement
Publications

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 郭丁逸;;英语化妆品广告汉译策略的功能理论阐释[J];现代语文(语言研究版);2017年11期

2 宋秋艳;;英汉化妆品广告中文化价值观探析[J];教育现代化;2017年52期

3 张蓓蓓;;化妆品广告翻译的美学研究[J];牡丹江教育学院学报;2018年01期

4 刘少昕;;浅析英语化妆品广告语言的特点[J];文教资料;2016年16期

5 唐惠忠;;读书以养颜[J];中学政治教学参考;2017年05期

6 宋秋艳;;浅析中西化妆品广告中文化价值观的差异[J];文教资料;2017年16期

7 孙华丽;;从翻译美学角度看英文化妆品广告翻译[J];文教资料;2009年29期

8 田红燕;;从文化角度看中英化妆品广告中概念隐喻的差异[J];商;2016年29期

9 李瑞霖;;男女化妆品广告的文化内涵分析[J];传播与版权;2014年12期

10 王小军;;原型理论在化妆品广告中的运用[J];经济研究导刊;2015年10期


相关硕士学位论文 前10条

1 丁少芬;识解理论视角下的汉语化妆品广告修辞研究[D];曲阜师范大学;2018年

2 刘清宜;中英文化妆品广告中的语用预设比较研究[D];东北师范大学;2018年

3 陈芸;基于产品特性诉求的御泥坊化妆品广告设计研究与策划实践[D];湖南工业大学;2018年

4 田红燕;英汉化妆品广告中概念隐喻的比较研究[D];西北师范大学;2017年

5 皇江超;中英文化妆品广告互文性探析[D];山西师范大学;2018年

6 江辉;化妆品广告语篇研究[D];江苏师范大学;2018年

7 张欣;社会语言学视角下的化妆品广告语探究[D];黑龙江大学;2018年

8 范妮;概念整合理论视角下英语化妆品广告语中隐喻的认知研究[D];西安理工大学;2018年

9 吴丽婷;中美微商化妆品广告语言的人际意义对比研究[D];西安工业大学;2017年

10 韩超越;化妆品牌广告语言的社会语言学研究[D];吉林大学;2017年



本文编号:2851523

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2851523.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f66e4***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com