当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

新闻报道中藏汉翻译的文化流失现象与解决措施

发布时间:2021-02-15 18:57
  在科技进步发展的过程中,不同地域之间的联系开始变得紧密起来。为了相互之间更好地了解,需要做好语言的翻译工作。但由于语言本身的差异,翻译工作可能会造成一定的不利影响。汉藏翻译作为我国文化交流过程中的重点工作,对于发展民族关系、传承文明具有深远意义。 

【文章来源】:新闻研究导刊. 2020,11(12)

【文章页数】:2 页

【文章目录】:
一、引言
二、新闻报道中藏汉翻译文化流失的主要表现
    (一)词语的翻译差别
    (二)句型和时态问题导致的文化流失
    (三)句子成分的调动和改译不明显
三、新闻报道中汉藏翻译存在问题的解决措施
    (一)深入了解藏语,构建准确的词序
    (二)重视文化背景和原文的行文思维
    (三)重视新词术语的解释
    (四)加快新词术语的统一与规范
四、结语



本文编号:3035376

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3035376.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a5bac***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com