基于课程思政的翻译专业建设与研究
发布时间:2021-03-22 16:25
习近平总书记指出要把立德树人的成效作为检验学校一切工作的根本标准,真正做到以文化人、以德育人。对于高校翻译专业教育更是如此,翻译教学中应注重培养学生跨文化交际素质。文章从课程思政的视角切入,对照《高等学校外国语言文学类专业本科教学质量国家标准》,通过分析翻译专业目前在中国文化传承方面的现状,发现问题、探讨原因。在人才培养方案、课程体系设置、师资队伍建设等方面提出对策,以期培养大学生正确的文化观和敏锐的文化意识,培养坚定理想信念的翻译人才。
【文章来源】:高教学刊. 2020,(21)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
一、概述
二、中国文化失语现象
三、课程思政视角下翻译专业建设的创新路径
(一)人才培养方案
(二)课程设置
(三)师资队伍
四、结束语
【参考文献】:
期刊论文
[1]英语翻译教学与汉语言文化素养——以语言知识结构为侧重点[J]. 佟敏强. 西安外国语大学学报. 2015(03)
[2]我国外语教育政策的实然现状与应然选择[J]. 张蔚磊. 外语教学. 2015(01)
[3]语篇社会文化层面对翻译的影响[J]. 徐红,李文戈. 外语学刊. 2014(06)
[4]我国翻译专业教育的问题与对策[J]. 仲伟合. 中国翻译. 2014(04)
[5]语言与国家:休戚相关——从英语热和汉语热谈起[J]. 金海云. 外语学刊. 2014(03)
[6]翻译本科教学要求解读[J]. 平洪. 中国翻译. 2014(01)
[7]翻译文化资本运作与语境干涉[J]. 曾文雄. 外语教学. 2012(02)
[8]关于我国语言战略问题的几点思考[J]. 蔡永良. 外语界. 2011(01)
[9]母语文化与大学英语教学[J]. 孙娟. 湖州职业技术学院学报. 2007(03)
本文编号:3094110
【文章来源】:高教学刊. 2020,(21)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
一、概述
二、中国文化失语现象
三、课程思政视角下翻译专业建设的创新路径
(一)人才培养方案
(二)课程设置
(三)师资队伍
四、结束语
【参考文献】:
期刊论文
[1]英语翻译教学与汉语言文化素养——以语言知识结构为侧重点[J]. 佟敏强. 西安外国语大学学报. 2015(03)
[2]我国外语教育政策的实然现状与应然选择[J]. 张蔚磊. 外语教学. 2015(01)
[3]语篇社会文化层面对翻译的影响[J]. 徐红,李文戈. 外语学刊. 2014(06)
[4]我国翻译专业教育的问题与对策[J]. 仲伟合. 中国翻译. 2014(04)
[5]语言与国家:休戚相关——从英语热和汉语热谈起[J]. 金海云. 外语学刊. 2014(03)
[6]翻译本科教学要求解读[J]. 平洪. 中国翻译. 2014(01)
[7]翻译文化资本运作与语境干涉[J]. 曾文雄. 外语教学. 2012(02)
[8]关于我国语言战略问题的几点思考[J]. 蔡永良. 外语界. 2011(01)
[9]母语文化与大学英语教学[J]. 孙娟. 湖州职业技术学院学报. 2007(03)
本文编号:3094110
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3094110.html