汉英方位词“上/下”“Up/Down”的空间隐喻认知及文化对比分析
发布时间:2021-05-14 13:40
本文论述的空间隐喻是所有隐喻类型中最为重要的类型。许多抽象的概念都可以用空间隐喻来表达,人们的概念形成过程和范畴化过程可以通过它有效得到实现。本文积极从诸多学者中的研究中汲取先进的研究经验,这些学者的研究主要集中在对方位词的研究,并对汉语中的时空观念做出合理的总结和解释,这可以为汉语本体的研究有很大帮助。汉英词汇的认知及文化对比研究的基本目的有二个:第一,培养人们对文化差异的积极理解的态度。通过对汉英词汇的认知及文化对比,来客观地把握汉英文化特性。求同存异,共同进步,同时加深对我们汉文化的理解。第二,培养不同文化接触时的适应能力,某种不适应往往是因为文化冲击会在初次与不同的文化接触时出现所导致的。只有设法减少冲击,提高适应能力,从而使东西方的交流很好的继续下去。隐喻是人们认知世界的一种工具,而本文中,则格外研究其中汉字“上”与“下”以及英文中对应的“up”和“down”所带来的隐喻,通过分析上/下的隐喻意义,我们可以了解不同的立场不同的社会和不同文化背景下的英语和汉语。这个研究可以帮助我们扩宽学识,加强我们的逻辑思维。本文以“隐喻的认知本质”和“认知文化对比”为理论指导,运用文献综述,...
【文章来源】:湖北师范大学湖北省
【文章页数】:43 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1 绪论
1.1 选题缘由及意义
1.2 国内外研究现状
1.3 研究内容和研究方法
2 隐喻的认知本质及“上/下”“up/down”空间隐喻研究概况
2.1 认知视角下的空间隐喻观
2.2 “上/下”“up/down”的认知研究
2.3 本研究问题及其立论依据
3 汉英方位词“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比 分析
3.1 在时间域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.2 在状态域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.3 在数量域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.4 在社会关系域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.5 在地理位置域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.6 小结
4 汉英上下方位隐喻的认知文化对比分析
4.1 汉英语言中相同的“上/下”方位隐喻及其认知基础
4.2 汉英“up/down”方位隐喻的分析及其认知根源
4.3 “上/下”“up/down”的认知文化对比分析
5 结语
5.1 本研究的发现及其结论
5.2 本研究的不足之处
5.3 本研究今后努力的方向
致谢
参考文献
【参考文献】:
期刊论文
[1]认知视角下的俄汉空间隐喻比较[J]. 刘祥云. 长春理工大学学报. 2011(09)
[2]Up-down空间隐喻的英汉对比[J]. 黄娟. 文学界(理论版). 2011(08)
[3]英语习语中DOWN的空间隐喻分析[J]. 唐冬霞. 现代交际. 2011(08)
[4]汉语时间概念的空间隐喻[J]. 陆建茹. 文教资料. 2011(18)
[5]空间隐喻与多模态意义建构——以汽车广告为例[J]. 冯德正,邢春燕. 外国语(上海外国语大学学报). 2011(03)
[6]空间隐喻概念“上、下”的英汉对比研究[J]. 陈燕平. 山西师大学报(社会科学版). 2011(S1)
[7]英汉空间隐喻认知对比研究——以介词UP/DOWN和上/下为例[J]. 田茂菊. 北方文学(下半月). 2010(03)
[8]浅谈汉英文化思维差异对比研究与翻译[J]. 罗荻. 科技信息. 2010(01)
[9]汉英文化差异影响英汉互译的原因及类型[J]. 王荣. 科教文汇(上旬刊). 2009(10)
[10]汉英时间观差异比较——历史沿革、宗教背景与文化表现[J]. 张国富. 昭通师范高等专科学校学报. 2009(02)
本文编号:3185740
【文章来源】:湖北师范大学湖北省
【文章页数】:43 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1 绪论
1.1 选题缘由及意义
1.2 国内外研究现状
1.3 研究内容和研究方法
2 隐喻的认知本质及“上/下”“up/down”空间隐喻研究概况
2.1 认知视角下的空间隐喻观
2.2 “上/下”“up/down”的认知研究
2.3 本研究问题及其立论依据
3 汉英方位词“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比 分析
3.1 在时间域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.2 在状态域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.3 在数量域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.4 在社会关系域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.5 在地理位置域的“上/下”“up/down”空间隐喻的认知对比
3.6 小结
4 汉英上下方位隐喻的认知文化对比分析
4.1 汉英语言中相同的“上/下”方位隐喻及其认知基础
4.2 汉英“up/down”方位隐喻的分析及其认知根源
4.3 “上/下”“up/down”的认知文化对比分析
5 结语
5.1 本研究的发现及其结论
5.2 本研究的不足之处
5.3 本研究今后努力的方向
致谢
参考文献
【参考文献】:
期刊论文
[1]认知视角下的俄汉空间隐喻比较[J]. 刘祥云. 长春理工大学学报. 2011(09)
[2]Up-down空间隐喻的英汉对比[J]. 黄娟. 文学界(理论版). 2011(08)
[3]英语习语中DOWN的空间隐喻分析[J]. 唐冬霞. 现代交际. 2011(08)
[4]汉语时间概念的空间隐喻[J]. 陆建茹. 文教资料. 2011(18)
[5]空间隐喻与多模态意义建构——以汽车广告为例[J]. 冯德正,邢春燕. 外国语(上海外国语大学学报). 2011(03)
[6]空间隐喻概念“上、下”的英汉对比研究[J]. 陈燕平. 山西师大学报(社会科学版). 2011(S1)
[7]英汉空间隐喻认知对比研究——以介词UP/DOWN和上/下为例[J]. 田茂菊. 北方文学(下半月). 2010(03)
[8]浅谈汉英文化思维差异对比研究与翻译[J]. 罗荻. 科技信息. 2010(01)
[9]汉英文化差异影响英汉互译的原因及类型[J]. 王荣. 科教文汇(上旬刊). 2009(10)
[10]汉英时间观差异比较——历史沿革、宗教背景与文化表现[J]. 张国富. 昭通师范高等专科学校学报. 2009(02)
本文编号:3185740
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3185740.html