当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

“持拿”义动词“持、捉、拿、掌”的介词化程度及其动因

发布时间:2021-10-12 01:52
  具有同源意义的动词发生语法化后,有程度的差别。在汉语史上,"持""捉""拿""掌"的语法意义可以描述为表示工具和处置。根据"持""捉""拿""掌"功能和意义,其介词化程度为:拿>捉>持>掌。影响该类成分语法化的原因是结构语境中的语义溢出;影响其介词化程度的原因是语义溢出程度不同;"持""捉"退出介词系统的原因是语法化择一率和功能范畴辐射范围的影响。 

【文章来源】:齐鲁师范学院学报. 2020,35(04)

【文章页数】:7 页

【文章目录】:
一、限域性介词和介词化程度
    (一)限域性介词
    (二)介词化程度
二、捉、拿、持、掌的介词化程度
    (一)功能范畴
        1.表工具
        2.表对象
    (二)语义范围
        1.处置给
        2.处置到
        3.处置作
        4.狭义处置式
        5.致使义处置式
三、“持、捉、拿、掌”介词化差异的原因
    (一)持、捉、拿、掌的语法化动因:语义溢出、结构适应
        1.持。持:握也(说文)。“拿着、握住”的意思,如:
        2.捉。捉:《说文》:捉,搤也。《扬雄?长杨赋》:搤熊罴。《注》搤,捉持之也。又握也。《广雅》:持也。如:
        3.拿。“拿”是“拏”的异体字。段玉裁《说文解字注》:拏,持也,从手奴声。本义握持。如:
    (二)持、捉退出介词系统的原因:择一率、范畴扩展
        1.择一率
        2.范畴扩展
四、小结



本文编号:3431658

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3431658.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户71c3e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com