汉语反语认知加工机制的ERP研究
发布时间:2021-12-17 15:46
日常会话中包含大量的反语,对于字面义和反语义的理解和加工,心理语言学家Gibbs在上世纪90年代大胆提出,人类认知从根本上讲包含比喻性的加工过程,理解反语并非一定需要理解字面话语所需的认知加工之外的特别加工。Gibbs的这一观点被称为直接通达观,其在神经语用学领域,特别是关于比喻义与字面义的加工问题上颇受争议。包括反语在内的比喻语言理解加工的时间进程的模式或假说除了Gibbs的直接通达观,主要还有标准语用模式和分级突显假说,且相关的实证研究结果存在分歧。我们把问题和争议概括为:1)反语的理解和加工机制是什么样的?是不同于字面语言加工的特殊过程吗 2)就反语而言,上述三大加工模式或假说中哪种更具适用性?本研究以较熟悉的汉语反语为例,在神经语用学的框架下使用事件相关电位技术(ERP)来记录和分析所得到的N400和P600成分。实验发现:1)较熟悉的反语义较之对应的字面义诱发了更大的N400和P600波幅,提示反语义的加工过程经历了不符预期(或语境)的语义整合以及后期语用整合推理,因此是不同于字面语言加工的特殊过程;2)实验结果说明,汉语反语的加工最可能采取的是标准语用模式,而非直接通达观的...
【文章来源】:语言科学. 2020,19(05)北大核心CSSCI
【文章页数】:14 页
【部分图文】:
统计兴趣区划分示意图(改自Regel等 2011:283)
从总平均波形图(图3)上观察,目标句关键词诱发的ERPs出现约始于700ms直至900ms时窗内类似P600的晚期正波,而且汉语反语解读的关键词较之字面诱发较为明显的更大的正成分,我们将其认定为P600。以750-800ms时窗为例,该时窗内3因素28水平的重复测量统计分析发现:类型主效应边缘显著,F (1, 15)=3.703,p=0.074,说明反语解读诱发的成分较显著地大于字面解读诱发的成分;类型和前/后部交互效应边缘显著,F (1, 15)=4.070,p=0.062,说明反语和字面解读的脑区激活存在前后部的较显著的差异;类型和兴趣区交互效应不显著,F (6, 90)=1.085,p=0.377;类型、前/后部和兴趣区交互效应不显著,F (6, 90)=0.815,p=0.561。因为类型和前/后部存在边缘显著的交互效应,我们对这一交互效应进行事后检验,发现类型主效应在前部脑区无显著差异,F (1, 15)=0.354,p=0.561;类型主效应在后部脑区差异显著,F (1, 15)=8.325,p=0.011,说明反语加工在后部脑区有明显的激活。4 分析与讨论
本实验采用视觉通道呈现语料。实验在暗光的屏蔽室内进行,被试双眼水平注视显示器中央,视距为80cm,水平视角为4°。刺激系统STIM2(Neurosoft,Inc. Sterling,USA)控制刺激在屏幕上的呈现,所有语料都被随机排序。每个试次首先呈现一个提示符“+”,呈现时间为300ms,提醒被试刺激语料即将出现,提示符消失后500ms语料开始呈现。所有语料(除了理解问题句)逐词(组)呈现。汉字为48号宋体、白色,显示器背景为深灰色。语料文字每屏刺激的呈现时间为600ms,屏与屏时间间隔为800ms,目标句关键词呈现3000ms后再继续呈现下一屏。在约1/3的语料后还跟随一个理解问题,以屏幕中央“####”符号300ms的呈现作为提示,整句呈现2000ms。问题句呈现后被试需在第一时间通过按键做出“是/非”判断。如未及时按键,3000ms后下一条语料自动呈现。刺激语料呈现流程如图1所示。实验分3个组块进行,实验时组块呈现顺序亦随机。每个组块大约耗时8~9分钟,组块间让被试短暂休息和调整2~3分钟。被试加工的所有语料,包括填充语料,均为同一种形式呈现。2.4 脑电记录及处理
【参考文献】:
期刊论文
[1]基于三大模式的比喻语言加工时间进程研究综述[J]. 杨波,庞超伟. 外语研究. 2015(06)
硕士论文
[1]中文熟悉反语心理加工过程:来自ERP的研究[D]. 奉先武.湖南师范大学 2011
本文编号:3540436
【文章来源】:语言科学. 2020,19(05)北大核心CSSCI
【文章页数】:14 页
【部分图文】:
统计兴趣区划分示意图(改自Regel等 2011:283)
从总平均波形图(图3)上观察,目标句关键词诱发的ERPs出现约始于700ms直至900ms时窗内类似P600的晚期正波,而且汉语反语解读的关键词较之字面诱发较为明显的更大的正成分,我们将其认定为P600。以750-800ms时窗为例,该时窗内3因素28水平的重复测量统计分析发现:类型主效应边缘显著,F (1, 15)=3.703,p=0.074,说明反语解读诱发的成分较显著地大于字面解读诱发的成分;类型和前/后部交互效应边缘显著,F (1, 15)=4.070,p=0.062,说明反语和字面解读的脑区激活存在前后部的较显著的差异;类型和兴趣区交互效应不显著,F (6, 90)=1.085,p=0.377;类型、前/后部和兴趣区交互效应不显著,F (6, 90)=0.815,p=0.561。因为类型和前/后部存在边缘显著的交互效应,我们对这一交互效应进行事后检验,发现类型主效应在前部脑区无显著差异,F (1, 15)=0.354,p=0.561;类型主效应在后部脑区差异显著,F (1, 15)=8.325,p=0.011,说明反语加工在后部脑区有明显的激活。4 分析与讨论
本实验采用视觉通道呈现语料。实验在暗光的屏蔽室内进行,被试双眼水平注视显示器中央,视距为80cm,水平视角为4°。刺激系统STIM2(Neurosoft,Inc. Sterling,USA)控制刺激在屏幕上的呈现,所有语料都被随机排序。每个试次首先呈现一个提示符“+”,呈现时间为300ms,提醒被试刺激语料即将出现,提示符消失后500ms语料开始呈现。所有语料(除了理解问题句)逐词(组)呈现。汉字为48号宋体、白色,显示器背景为深灰色。语料文字每屏刺激的呈现时间为600ms,屏与屏时间间隔为800ms,目标句关键词呈现3000ms后再继续呈现下一屏。在约1/3的语料后还跟随一个理解问题,以屏幕中央“####”符号300ms的呈现作为提示,整句呈现2000ms。问题句呈现后被试需在第一时间通过按键做出“是/非”判断。如未及时按键,3000ms后下一条语料自动呈现。刺激语料呈现流程如图1所示。实验分3个组块进行,实验时组块呈现顺序亦随机。每个组块大约耗时8~9分钟,组块间让被试短暂休息和调整2~3分钟。被试加工的所有语料,包括填充语料,均为同一种形式呈现。2.4 脑电记录及处理
【参考文献】:
期刊论文
[1]基于三大模式的比喻语言加工时间进程研究综述[J]. 杨波,庞超伟. 外语研究. 2015(06)
硕士论文
[1]中文熟悉反语心理加工过程:来自ERP的研究[D]. 奉先武.湖南师范大学 2011
本文编号:3540436
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3540436.html