从价值哲学看文学翻译批评
本文关键词:从价值哲学看文学翻译批评
更多相关文章: 价值哲学 文学翻译批评 评价 研究范式 参照系
【摘要】:文学翻译批评应当有其独立于翻译活动和翻译理论的自身的理论体系,价值哲学是文学翻译批评的哲学基础。在此基础上,文学翻译批评是主观和客观尺度的统一,是合规律性和合目的性的统一。价值哲学视域下文学翻译批评的参照系是个多维的动态的体系,其三个重要维度是文本理解的充分度、价值目标的实现度和评价视角。
【作者单位】: 电子科技大学外国语学院;
【关键词】: 价值哲学 文学翻译批评 评价 研究范式 参照系
【基金】:国家哲社研究2011年度西部项目课题“关于翻译与意义的生成本体论研究”的阶段性成果(11XYY003) 四川外国语言文学研究中心资助课题“价值学视域下文学翻译批评的参考系”的阶段性成果(SCWY12-01) 中央高校基本科研业务费专项课题“文学翻译批评学科的构建”阶段性成果(ZYGX2009J126)
【分类号】:I046;H059
【正文快照】: 翻译批评是伴随翻译活动发生的,但又是相对独立于翻译活动和翻译理论的。许钧曾经指出:“由于翻译批评并不‘附属’于翻译和翻译理论,所以科学的翻译批评首先要解决的应该是自己的理论体系。”[1](P14)这句话极富指导意义,并与美国哲学家德达利·夏佩尔的观点遥相呼应。因为
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 许钧;;理论意识与理论建设——《红与黑》汉译讨论的意义[J];外语教学理论与实践;2011年02期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 于连江;多维视角下的文学翻译批评研究[D];上海外国语大学;2005年
2 陈聪发;中国古典美学清范畴研究[D];复旦大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 邵成军;文学翻译批评的理论框架[D];中国海洋大学;2003年
2 张静;文学翻译批评的关联理论研究[D];浙江师范大学;2006年
3 陈启;从文化角度对《大卫·科波菲尔》四个中译本的分析比较[D];华东师范大学;2005年
4 张蕊;文学翻译批评中的“翻译”与“文学”[D];吉林大学;2008年
5 韩晓;交往行为理论视角下的文学翻译批评[D];湖南师范大学;2008年
6 李希;目的论在文学翻译中的应用[D];武汉理工大学;2008年
7 周昊俊;浅谈文学翻译批评模式[D];上海外国语大学;2009年
8 李玉辉;从文学文体学角度谈小说翻译[D];复旦大学;2009年
9 杨一亭;以接受美学看王尔德童话汉译[D];上海外国语大学;2012年
10 林宜青;如何对法汉文学翻译质量进行评估[D];四川外语学院;2011年
,本文编号:842280
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/842280.html