泰国大学生因文化差异产生的中国古典诗词理解障碍及解决策略
发布时间:2017-09-28 21:24
本文关键词:泰国大学生因文化差异产生的中国古典诗词理解障碍及解决策略
更多相关文章: 泰国 大学生 中文专业 中泰文化差异 中国古典诗词
【摘要】:摘要:笔者在泰国曼松德昭帕亚皇家师范大学中国文学课程的教学过程中发现,中泰两国在宗教、价值观念、季节等各方面的文化差异,阻碍了作为传授者的教师和学习者之间的信息传递。认识到这种潜在的文化差异,并尝试采取行之有效的方法,尽可能地减少因文化差异而造成的理解障碍,让学生通过古典诗词的学习,体会中国诗词的魅力,感受中国博大精深的文化内蕴,这是本篇论文的主要内容。基于以上分析,本论文的内容安排如下:引言主要介绍选题缘起、研究目的与意义、论文结构安排;列举在泰国大学中文专业进行中国古典诗词教学的过程中因中泰两国文化差异产生诗词理解障碍的因素;针对泰国大学中文专业因文化差异产生的中国古典诗词理解障碍提出相应的解决对策,这是本文最终的写作目的,即教授者应该怎样进行教学,以尽可能地减少因中泰文化差异而造成的中国古典诗词理解障碍,更好地开展文学课程的教学,以提升泰国大学生的汉语水平和文学素养。
【关键词】:泰国 大学生 中文专业 中泰文化差异 中国古典诗词
【学位授予单位】:天津师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195.3
【目录】:
- 摘要6
- Abstract6-8
- 1. 引言8-10
- 1.1 选题缘起8
- 1.2 研究目的和意义8-9
- 1.3 本文结构和研究内容9-10
- 2. 因中泰文化差异产生的中国古典诗词理解障碍的因素分析10-17
- 2.1 气候因素12-14
- 2.2 政治历史因素14-15
- 2.3 传统节日及宗教差异15-16
- 2.4 价值观念差异16-17
- 3. 解决对策:选取典型的古典诗词,探讨不同的教学法17-22
- 3.1 描写季节变化和与季节变化密切相关的植物生长类诗词17-19
- 3.2 怀古咏史类诗词19-20
- 3.3 有关中国节日类诗词20-22
- 4. 结语22-24
- 4.1 总结22-23
- 4.2 本文研究的不足之处23
- 4.3 后续研究建议23-24
- 参考文献24-25
- 致谢25-26
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 张艳;多媒体与课堂文化教学[J];广州大学学报(社会科学版);2003年02期
2 季羡林;;必须把语言学习与文化学习结合起来[J];中国外语;2005年01期
3 胡晓明;唐诗与中国文化精神[J];基础教育;2005年04期
4 张立莉;;王维山水诗中的佛教色彩[J];现代语文;2006年02期
,本文编号:938177
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/938177.html