徐志摩的西方文学翻译概览
本文关键词:徐志摩的西方文学翻译概览 出处:《兰台世界》2013年01期 论文类型:期刊论文
更多相关文章: 徐志摩 文学翻译观 西方文学作品 散文翻译 中西方社会 翻译家 中国现代 价值取向 诗歌 成就
【摘要】:正徐志摩不但是中国现代著名作家、诗人,而且还是一位成果卓著的西方文学翻译家。同时,他在西方文学翻译理论方面有着独到的见解。为了向西方寻求救国真理,徐志摩自觉不自觉地根据国内文坛的价值取向,主动地融入到西方文学作品的翻译工作中去,并取得了巨大的成就。由于对中西方社会的充分了解,徐志摩首先有选择地对西
[Abstract]:Zheng Xu Zhimo is not only a famous writer and poet in modern China, but also an outstanding translator of western literature. In order to seek the truth of saving the country from the West, Xu Zhimo consciously and unconsciously according to the value orientation of the domestic literary world. He took the initiative in the translation of western literature, and made great achievements. Because of his full understanding of Chinese and western society, Xu Zhimo first selected to the west
【作者单位】: 西安电子科技大学人文学院外语系;
【分类号】:I046
【正文快照】: 徐志摩不但是中国现代著名作家、诗人,而且还是一位成果卓著的西方文学翻译家。同时,他在西方文学翻译理论方面有着独到的见解。为了向西方寻求救国真理,徐志摩自觉不自觉地根据国内文坛的价值取向,主动地融入到西方文学作品的翻译工作中去,并取得了巨大的成就。由于对中西方
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 陈家宁;曼斯菲尔德短篇小说的艺术特色[J];北京师院学报(社会科学版);1985年02期
2 程国君;“体制的输入和实验”──徐志摩诗歌创作的艺术契机[J];漳州师院学报(哲学社会科学版);1998年01期
相关博士学位论文 前1条
1 高伟;文学翻译家徐志摩研究[D];上海外国语大学;2007年
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 张允;杨家勤;;功能翻译理论与鲁迅翻译思想[J];安徽教育学院学报;2006年05期
2 徐建龙;翻译中的意义选择[J];安徽广播电视大学学报;2004年01期
3 李志英;异化、归化的理据与层面[J];安徽广播电视大学学报;2005年03期
4 张杰;;多元系统论视角下的鲁迅异化翻译理论[J];安徽广播电视大学学报;2006年04期
5 张阳;龚昭;;论马建忠“善译”之等值观[J];安徽广播电视大学学报;2008年01期
6 陈丽;;偶尔露峥嵘——权力话语理论与胡适译《最后一课》[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2007年01期
7 张锦兰,张德让;译语文化与译作的变形[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2002年05期
8 孙青;;由解构主义翻译理论引发的哲学思考[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年01期
9 宋萍;;译者个性审美差异与翻译风格研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年06期
10 王璐;;“满足读者需求”功能的张显和抑制——功能翻译理论视角下的变译[J];安徽文学(下半月);2008年03期
相关会议论文 前2条
1 郭亚丽;;翻译与文化的融合[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
2 陈道明;;翻译中的“部分功能对等”与“功能相似”[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
相关博士学位论文 前10条
1 李淑敏;翻译的历史观—《独立宣言》中译本的历时共时比较实证研究[D];上海外国语大学;2010年
2 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
3 耿强;文学译介与中国文学“走向世界”[D];上海外国语大学;2010年
4 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
5 潘震;中国传统情感英译研究[D];华东师范大学;2011年
6 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
7 刘云雁;朱生豪莎剧翻译—影响与比较研究[D];浙江大学;2011年
8 薛祖清;晚年周作人与文化复兴之梦[D];复旦大学;2011年
9 武春野;“北京官话”与书面语的近代转变[D];复旦大学;2011年
10 潘红;林译《迦茵小传》:意识形态规约下的修辞重构[D];福建师范大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 杨巧蕊;唐诗英译翻译批评现状研究[D];上海外国语大学;2010年
2 韩雨苇;东坡词英译赏析—审美移情视角[D];上海外国语大学;2010年
3 石径;口译员视角的归化与异化[D];上海外国语大学;2010年
4 李娟;杨必译《名利场》中“good”一词的具体化译法批评[D];上海外国语大学;2010年
5 张琦;从顺应论浅析专有名词的翻译[D];上海外国语大学;2010年
6 赵亮;从福尔摩斯的翻译看西方叙事技巧在清末民初的移植与影响[D];湘潭大学;2010年
7 张yN;从文化角度看英语习语翻译[D];中国海洋大学;2010年
8 滕学梅;中国近代翻译语体嬗变初论[D];中国海洋大学;2010年
9 陈晓芳;从女性主义翻译理论角度看《简·爱》汉译本中译者主体性和女性身份[D];天津理工大学;2009年
10 熊晓华;汉语谚语的英语翻译研究[D];暨南大学;2010年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 戴拥军,张德让;“五四”文化语境与徐志摩的翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年02期
2 杨全红,张雪梅,张英;英语专业《阅读》课程教学(改革)漫谈──从重庆交通学院外语系《阅读》课程教学谈起[J];重庆交通学院学报(社会科学版);2001年01期
3 徐鹏绪,陈霞;现代中国作家兼翻译家现象研究——翻译文学、现代汉语与现代文学互动关系考察(之一)[J];东方论坛(青岛大学学报);2005年03期
4 王佐良;;华兹华斯·济慈·哈代[J];读书;1987年02期
5 俞兆平;徐志摩论科学与人文[J];福建论坛(人文社会科学版);2005年04期
6 刘介民;不可或缺的“类同原则”──徐志摩和雪莱诗歌的血缘关系[J];广州大学学报(综合版);2001年01期
7 刘介民;从“一出戏”到“人生趣剧”——徐志摩与哈代[J];广州大学学报(社会科学版);2002年01期
8 刘介民;诗歌中的爱欲生死——罗赛蒂与徐志摩生命中的三个女性[J];广州大学学报(社会科学版);2003年02期
9 彭耀春;;戏剧,新月派组合的契机[J];杭州大学学报(哲学社会科学版);1990年04期
10 熊文莉;雪莱及其作品在20世纪初中国的译介和接受[J];理论界;2005年09期
相关硕士学位论文 前3条
1 明树杰;试论翻译文学对中国现代文学的影响[D];华中师范大学;2002年
2 张丽君;林纾的文学翻译活动与中国社会文化语境的互动[D];华中师范大学;2003年
3 李宁;规范与影响—中国近代小说翻译与创作的互动分析(1898-1919)[D];新疆大学;2004年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 黄清华;梁任公集联宋词赠志摩[J];文史杂志;1987年06期
2 赵遐秋;;读徐志摩致李济的九件信札[J];中国现代文学研究丛刊;1991年02期
3 李庆西;;早年的诗意[J];读书;1992年03期
4 谢萍;诗意与画情——徐志摩散文艺术特质管窥[J];阅读与写作;2000年12期
5 林青华;;历史,再调侃你一次[J];粤海风;2000年04期
6 王唯怡;;《人间四月天》全音乐再现[J];国际服装动态;2000年03期
7 孟令涛;徐志摩留在康桥的故事[J];三月风;2001年04期
8 吴天;;MM初涉职场搞笑日记[J];大众文艺(快活林);2005年12期
9 ;传世情书 徐志摩致陆小曼[J];东西南北(大学生);2005年02期
10 陈建军;;徐志摩书信尚需重新整理[J];鲁迅研究月刊;2008年09期
相关会议论文 前10条
1 倪婷婷;;“浓得化不开”——论徐志摩的散文创作[A];《中国现代文学研究丛刊》30年精编:作家作品研究卷(下)[C];2009年
2 王太顺;;辽海讲坛第四讲 解诗学——解读诗歌的理论和方法[A];辽宁省社会科学普及系列丛书4——辽海讲坛·第二辑(文学卷)[C];2008年
3 J·C·金介甫作;龙滔;;生的光明而短暂,死的平凡而伟大——生前倍受冷落,死后流芳百世[A];苗学研究会成立大会暨第一届学术讨论会论文集[C];1989年
4 周亚琴;;“郭沫若新诗的基本评价”座谈会纪要[A];“郭沫若在重庆”学术讨论会论文集[C];1985年
5 北塔;;瞿秋白的诗歌生涯及特点[A];瞿秋白的历史功绩——瞿秋白英勇就义70周年纪念暨学术研讨会论文集[C];2005年
6 韩石山;;《谁红跟谁急》辑前小语[A];当代文学研究资料与信息(2006.2)[C];2006年
7 王强;;关于“新月派”的形成和发展[A];《中国现代文学研究丛刊》30年精编:文学史研究·史料研究卷(文学史研究卷)[C];2009年
8 林喜杰;;新诗与语文教学情况调查报告[A];中国诗歌研究动态(第二辑)[C];2007年
9 姜涛;段从学;冷霜;孙晓娅;张桃洲;;内外之间:新诗研究的问题与方法——从《沪杭道上》谈起[A];中国诗歌研究动态(第五辑)[C];2008年
10 方祖q,
本文编号:1388204
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/1388204.html