当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

翻译、跨文化阐释与重构世界文学——评《比较文学、世界文学与翻译研究》

发布时间:2019-11-24 17:02
【摘要】:正一、引言二十一世纪是全球化的时代,全球化不仅给民族文化带来了趋同性,同时也带来了文化的多样性。在这样的时代语境下,中国文学与文化正在积极寻求"走出去"的道路,试图在世界文学与文化中发挥强国优势,摆脱现有的边缘地位。伴随着全球化的进程,世界主义与世界文学重新崛起,成为一个新的国际学术前沿理论话题。积极参与这一学术话语的理论建构,重新绘制世界文学的版

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 胡勤;;从复译研究看中国翻译的文化转向[J];广州城市职业学院学报;2014年01期

2 单畅;王永胜;;葛浩文英译:“异域”风情中的“归乡”情结——以莫言《师傅越来越幽默》的英译本为例[J];当代作家评论;2014年03期

3 曹文刚;;翻译文学与新时期话语建构——评赵稀方《20世纪中国翻译文学史·新时期卷》[J];长春工程学院学报(社会科学版);2014年01期

4 张迎旋;;诗译中的诗意和诗艺——浅谈诗歌翻译在人才培养中的实际意义[J];中国法语专业教学研究;2013年00期

5 谢天振;王宁;;向世界展示中国当代翻译研究的前沿成果[J];东吴学术;2015年02期

6 张艳玲;;从意识形态操纵论看翻译的文化构建——以林译小说为例[J];六盘水师范学院学报;2014年03期

7 宋颖;;试析比较文学与文学翻译的关系[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2014年09期

8 傅敬民;;翻译功能探索[J];上海大学学报(社会科学版);2014年02期

9 王军平;;接受、批评与反思——国内近十年后殖民翻译研究述评[J];复旦外国语言文学论丛;2013年02期

10 杨伟;;2013-2014年日汉翻译研究综述[J];日语学习与研究;2014年04期

相关会议论文 前1条

1 肖晏妮;孙镭娟;罗健;张海燕;高豪;;译文的文化表达分析[A];外语教育与翻译发展创新研究(第三卷)[C];2014年

相关博士学位论文 前3条

1 张娴;《楚辞》英译研究[D];湖南师范大学;2013年

2 董国俊;莫言小说的虚幻现实主义[D];兰州大学;2014年

3 魏建刚;易学“象”视角下的译学研究[D];山东大学;2014年

相关硕士学位论文 前10条

1 黄雅青;从勒菲弗尔的改写理论对比研究《查泰莱夫人的情人》两个汉译本[D];湖北大学;2013年

2 胡鸥盟;跨文化传播视角下的汉语文化负载词英译策略及方法研究[D];四川师范大学;2013年

3 蔡旭;文化翻译伦视角下《水浒传》的文化翻译策略研究[D];长春理工大学;2014年

4 薛文慧;胡适汉译诗歌及对其诗歌创作的影响[D];山西师范大学;2014年

5 张美瑛;文化翻译理论观照下的俄译字幕翻译研究[D];北京第二外国语学院;2014年

6 李冰;从“文化转向”看《鹿鼎记》英译本中武侠文化意象的传递[D];海南大学;2014年

7 章佳虹;论艾米丽·狄金森诗歌汉译中的创造性叛逆[D];西南交通大学;2014年

8 张晓帆;文化功能对等理论下的汉语‘寿’语义与可接受性的研究[D];吉林大学;2014年

9 程醒;接受美学视角下中国影视作品片名的法译[D];北京外国语大学;2014年

10 王冰芹;试析跨文化视角下谈话制约理论对翻译的启示[D];北京外国语大学;2014年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 田全金;网络时代的世界文学[J];中国比较文学;2002年01期

2 涂艳蓉;浅谈马克思、恩格斯的“世界文学”理论[J];外国文学研究;2001年04期

3 查明建;“世界文学”:网络时代的可能性及其特征[J];中国比较文学;2002年01期

4 钱中文;论民族文学与世界文学[J];中国文化研究;2003年01期

5 李思孝;;马克思“世界文学”的现实意义[J];乌鲁木齐职业大学学报(人文社会科学版);2006年01期

6 王宁;;“世界文学”与翻译[J];文艺研究;2009年03期

7 王欣;;从结构主义视角论“世界文学”与“比较文学”[J];中国比较文学;2013年04期

8 芸德;对“世界文学”的思考[J];文艺理论与批评;1987年06期

9 唐夫;《20世纪世界文学百科全书》即将出版[J];外国文学研究;1991年04期

10 柳士军;Peter Hitchcock;;世界文学的伦理性[J];池州学院学报;2014年02期

相关会议论文 前1条

1 王宁;;世界主义、世界文学以及中国文学的世界性[A];中国梦:道路·精神·力量——上海市社会科学界第十一届学术年会文集(2013年度)[C];2013年

相关重要报纸文章 前10条

1 南京师范大学 高远;翻译有道的世界文学百年经典[N];中国教育报;2012年

2 谭桂林;“世界文学”与文学的全球化[N];光明日报;2005年

3 丁国旗 中国社会科学院文学所;“世界文学”的民族指向[N];中国社会科学报;2009年

4 实习记者李玉 通讯员刘津芳;世界文学的判定标准具有相对性[N];中国社会科学报;2010年

5 记者 陈菁霞;世界文学正从乌托邦变为审美现实[N];中华读书报;2010年

6 李华川;“世界文学”观念在中国的发轫[N];中华读书报;2002年

7 焦庸鉴;世界文学新走向——开放 包容 多样化[N];文艺报;2004年

8 季水河;世界文学与国别文学的对话[N];人民日报;2004年

9 郝岚;反思·辨析·前瞻[N];中国文化报;2011年

10 本报记者 刘茜;跨越文化的障碍[N];中国文化报;2012年

相关博士学位论文 前2条

1 卢玉玲;文学翻译与世界文学地图的重塑[D];复旦大学;2007年

2 吴岚;“世界文学”视域下的中日现代文学比较研究[D];复旦大学;2010年



本文编号:2565536

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/2565536.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户cc89f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com