当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

王佐良与英美现代诗歌在中国的译介

发布时间:2020-12-27 14:29
  王佐良是我国当代著名的外国文学专家、翻译家,也是一位诗人。20世纪40年代,他在西南联大读书时,深受英国著名现代主义诗人和理论家燕卜荪的影响,从此与英美现代诗歌结缘。译介英美现代诗歌是王佐良学术生命中至关重要的一部分。虽然他在这方面的成果不算丰富,然而他见解独到,译介诗歌也很有特点,值得研读。更为重要的是,王佐良与英美现代诗歌的关系在某种程度上代表了他那一代人与西方文学特别是西方现代主义文学的关系,也折射出西方现代主义文学在现当代中国传播与接受的曲折历程。 

【文章来源】:外国语文. 2020年04期 北大核心

【文章页数】:8 页

【文章目录】:
0 前言
1 西南联大:与现代诗歌结缘
2 译介背景:英美现代文学传入中国的三次高潮
3 译介现代诗歌:从叶芝到勃莱
4 诗歌译介特点:译介目的与“译”“介”结合
5 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]“英语诗歌与中国读者”:评王佐良先生的英美诗歌研究[J]. 张剑.  外国文学. 2016(06)
[2]诗人王佐良[J]. 张中载.  外国文学. 2016(06)
[3]威廉·燕卜荪在西南联大[J]. 杨绍军.  学术探索. 2008(06)
[4]文学翻译中的语言问题[J]. 王佐良.  中国翻译. 1993(02)
[5]西方现代主义文学在中国[J]. 袁可嘉.  文学评论. 1992(04)
[6]读诗随笔之七 麦克尼斯·司各特·麦克迪尔米德[J]. 王佐良.  读书. 1987(07)
[7]霍思曼·叶芝·艾略特[J]. 王佐良.  读书. 1987(03)
[8]托马斯·哈代诗十首[J]. 托马斯·哈代,钱兆明.  外国文学. 1986(02)
[9]从文学史的角度看西方现代派[J]. 王佐良.  外国文学研究. 1981(01)
[10]怀燕卜荪先生[J]. 王佐良.  外国文学. 1980(01)



本文编号:2941909

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2941909.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b9d68***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com