当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

李清照词英译的中外对比研究

发布时间:2017-11-27 14:18

  本文关键词:李清照词英译的中外对比研究


  更多相关文章: 李清照 英译 古典诗词 研究


【摘要】:国外对李清照的研究侧重于翻译介绍,对其中意境美极为推崇。对李清照诗词作品英译对比研究,从中发现当前李清照诗词作品翻译中的三个问题:由谁翻译;要不要韵体译诗;可采取叶维廉的"正向叠景"来翻译中国古典诗词。
【作者单位】: 牡丹江师范学院;黑龙江幼儿师范高等专科学校;
【分类号】:H315.9;I046
【正文快照】: 李清照在中国文学史上地位极高,对她及作品的研究价值不言而喻。在英语世界的中国文学研究中,李清照作为最杰出的女性词人显然受到了更多关注。这样就对李清照的研究形成中西两种不同的视角,研究的社会意义也更广阔。一、中外研究分析1.中国对李清照词的研究。国内对李清照词

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 罗南超;李清照词作中“瘦”字的审美取向[J];孝感职业技术学院学报;2002年01期

2 唐月琴;物是人非,欲语泪流——论李清照词作的对比艺术[J];广东技术师范学院学报;2003年03期

3 杨玲;却道海棠依然醉——李清照词中形象的塑造[J];贵阳师范高等专科学校学报(社会科学版);2003年03期

4 徐晓菊;浅析李清照词的思想性[J];内蒙古电大学刊;2003年04期

5 汤春华;化俗为雅 平淡入妙——论李清照词的语言魅力[J];重庆教育学院学报;2003年05期

6 朱宪玲;抒写女性的情怀——试论李清照词作的艺术特点[J];中华女子学院学报;2003年06期

7 李琳;论李清照词之用典[J];经济与社会发展;2004年01期

8 柯晓华;浅谈李清照词中的“愁”[J];九江师专学报;2004年01期

9 刘晓峰;论李清照词的美学成就[J];经济与社会发展;2004年04期

10 徐继东;试论李清照词中愁苦忧怨的情调[J];河南广播电视大学学报;2004年03期

中国重要报纸全文数据库 前4条

1 贵阳市师范学校 杜和平;李清照词:怎一个“愁”字了得[N];中国教育报;2002年

2 谷羽;重译李清照词《如梦令》[N];中华读书报;2013年

3 临颍一高 陈雪霞;李清照词中的“菊花”意象解读[N];学知报;2010年

4 徐辉;给岁月以生命[N];中国档案报;2014年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 李莹莹;李清照词的美学解读[D];延边大学;2010年

2 李碧芸;李清照词中的花类隐喻研究[D];温州大学;2013年

3 高红霞;李清照词可译度的多维度审视[D];西安外国语大学;2013年

4 刘姝麟;李煜与李清照词作中的艺术世界[D];云南大学;2012年

5 毕秋燕;李清照词的量词修辞研究[D];扬州大学;2011年

6 庞雪;李清照词学接受转折期的批评与辨析[D];东北师范大学;2006年

7 甘少迎;李清照词中的美学意蕴[D];安徽大学;2012年

8 黄玫菱;李清照词的接受史研究[D];复旦大学;2012年

9 漆家佳;从翻译美学角度看李清照词英译意境美的传递[D];安徽大学;2014年

10 郭丽;李清照词中主要意象的认知机制[D];重庆大学;2008年



本文编号:1232137

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/1232137.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户3cf22***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com