“前”“后”的意象图式及其在《登幽州台歌》中的翻译
发布时间:2018-11-09 18:02
【摘要】:"前"与"后"作为一对基本方位范畴,其空间方位意义投射于时间域,状态域,使之具有不同隐喻意义与意象图式。本文分析汉语中"前"、"后"的本义与意象图式,与英语中的"front-back"在空间域,状态域,时间域作了比较,并着重分析"前"、"后"在古诗《登幽州台歌》空间域与时间域的意象图式及其英译文。
[Abstract]:As a pair of basic azimuth categories, "pre" and "rear" have different metaphorical meanings and image schemas because their spatial orientation meanings are projected into time domain and state domain. This paper analyzes the original meaning and image schema of "before" and "post" in Chinese, and compares them with "front-back" in the spatial, state and time domains, and focuses on the analysis of "before". The Image Schema and its English Translation in the Space and time domains in the Ancient Poems.
【作者单位】: 华东理工大学外国语学院;
【分类号】:I046;H315.9
[Abstract]:As a pair of basic azimuth categories, "pre" and "rear" have different metaphorical meanings and image schemas because their spatial orientation meanings are projected into time domain and state domain. This paper analyzes the original meaning and image schema of "before" and "post" in Chinese, and compares them with "front-back" in the spatial, state and time domains, and focuses on the analysis of "before". The Image Schema and its English Translation in the Space and time domains in the Ancient Poems.
【作者单位】: 华东理工大学外国语学院;
【分类号】:I046;H315.9
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 宁笳;;英汉空间隐喻认知对比研究[J];辽宁工学院学报(社会科学版);2007年05期
2 史佩信;汉语时间表达中的“前后式”与“来去式”[J];语言教学与研究;2004年02期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 杜洪波;胡晓;;以身体部位隐喻为例论隐喻的翻译[J];阿坝师范高等专科学校学报;2009年04期
2 胡河宁;;组织意象图式中的组织传播隐喻[J];安徽大学学报;2005年06期
3 张志宏;董粤章;;习语演进的认知诠释[J];安徽大学学报;2006年02期
4 高玲玲;;视觉动词SEE语义演变的认知语用阐释[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年03期
5 尹丕安;李健;延宏;;基于效应决策模式的认知言语交际分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2010年01期
6 杨增宏;;甲骨文会意字的象似性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2010年05期
7 王扬;语用预设的特征及其认知阐释[J];安徽教育学院学报;2004年02期
8 姜_,
本文编号:2321159
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/2321159.html