当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

当代西方文化思潮下韦努蒂翻译理论属性研究

发布时间:2017-11-12 13:26

  本文关键词:当代西方文化思潮下韦努蒂翻译理论属性研究


  更多相关文章: 解构主义 西方文化思潮 学说属性 翻译研究转向 翻译社会学


【摘要】:韦努蒂的翻译理论给中国的翻译研究带来了异化新风,也带来了理论解读的困惑。在韦努蒂理论的学说属性上,中国学界出现了解构主义、文化研究学派和综合视角的不同解读,这些争议的背后折射出当前解读视角和方法的局限性,宏观有余,微观不足。论文旨在以文本研究为基础,将其置于当代西方文化研究的背景下,通过对理论文本的微观比较研究,分析理论的构建基础、研究方法论和内在逻辑,进而运用翻译社会学的理论论述其社会学转向特征,以期深化对韦努蒂翻译理论的认识,并以此获得解读当代西方翻译理论的某种启示。遵循上述方法,研究结果表明韦努蒂的翻译理论体系具有典型的当代西方文化思想特征,体现出明显的翻译社会学的研究视角和取向。
【作者单位】: 电子科技大学中山学院;
【分类号】:H059
【正文快照】: 一、引言在笔者与韦努蒂(Lawrence Venuti)的邮件往来中,韦努蒂并不赞成对其理论贴上现有学派的标签。研究其理论属性,可以为其理论的系统性和政治文化议程的解读提供一个全新的视角。笔者统计了2000年至今国内外语类核心期刊上对韦努蒂有代表性的研究,以理论属性的主要特征为

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前6条

1 蒋童;;韦努蒂的异化翻译与翻译伦理的神韵[J];外国语(上海外国语大学学报);2010年01期

2 刘亚猛;;韦努蒂的“翻译伦理”及其自我解构[J];中国翻译;2005年05期

3 蒋骁华;张景华;;重新解读韦努蒂的异化翻译理论——兼与郭建中教授商榷[J];中国翻译;2007年03期

4 郭建中;;韦努蒂访谈录[J];中国翻译;2008年03期

5 郭建中;;异化与归化:道德态度与话语策略——韦努蒂《译者的隐形》第二版评述[J];中国翻译;2009年02期

6 李枫;田德蓓;;解构还是重塑:对韦努蒂翻译理论的再思考[J];中国比较文学;2012年04期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 马强和;;尊重他者——论韦努蒂异化翻译理论的伦理观[J];安阳师范学院学报;2010年03期

2 魏家海;;宇文所安的文学翻译思想[J];北京理工大学学报(社会科学版);2010年06期

3 孔雁;;基于COCA语料库的汉语新词英译研究[J];长春理工大学学报;2012年02期

4 郭秋香;;翻译方法论中的三组概念透视[J];长春大学学报;2011年09期

5 陈瑞玲;;新闻翻译中异质文化的传递[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2011年07期

6 石转转;;全球化背景下汉英翻译中中国文化元素的突显[J];大家;2010年22期

7 董广才;姜东;;异化与归化之解构[J];大连大学学报;2006年01期

8 耿强;;全球化与翻译策略:异化·归化·航入[J];东方丛刊;2009年04期

9 袁晓宁;;对归化和异化翻译的再思考——兼谈韦努蒂在归化和异化问题上观念的转变[J];东南大学学报(哲学社会科学版);2010年04期

10 何金平;;电影片名的翻译:归化抑或异化[J];电影评介;2011年08期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

2 王峥;;习语的文化内涵及其翻译的归化和异化[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年

3 谢天振;;中国文化走出去:理论与实践[A];中国梦:道路·精神·力量——上海市社会科学界第十一届学术年会文集(2013年度)[C];2013年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

2 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年

3 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年

4 谭晓丽;和而不同—安乐哲儒学典籍合作英译研究[D];复旦大学;2011年

5 吕黎;中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)[D];上海外国语大学;2011年

6 陈小慰;翻译研究的“新修辞”视角[D];福建师范大学;2011年

7 乔颖;趋向“他者的翻译”[D];河南大学;2007年

8 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年

9 蒋童;从异化翻译的确立到存异伦理的解构:劳伦斯·韦努蒂翻译理论研究[D];首都师范大学;2008年

10 赵颖;想象与文学翻译的“团结”[D];河南大学;2009年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 胡畔;《紫色》汉译本中译者主体性的研究[D];哈尔滨师范大学;2010年

2 王姣;从翻译伦理看《红楼梦》两英译本的翻译[D];长沙理工大学;2010年

3 丁燕燕;从《飘》的两个中译本论译者主体[D];中国海洋大学;2010年

4 赵传银;论复译的翻译伦理学视角[D];南京财经大学;2010年

5 熊晓华;汉语谚语的英语翻译研究[D];暨南大学;2010年

6 刘仕敏;以韦努蒂的解构主义翻译观解读王际真的《红楼梦》英译本[D];河北农业大学;2011年

7 张艳红;异化翻译策略在大学英语翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2011年

8 缪经;从翻译伦理的角度比较《楚辞》两个英译本[D];合肥工业大学;2011年

9 黄莹;试论文学翻译中的陌生化[D];华中师范大学;2011年

10 张俊霞;从李杜诗歌中意象的英译看韦努蒂的异化翻译观[D];四川外语学院;2011年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 尹衍桐;语境制约与国内的归化/异化论——西方译论在中国的个案分析[J];外语研究;2005年02期

2 任淑坤;解构主义翻译观刍议——兼论韦努蒂的翻译思想和策略[J];外语与外语教学;2004年11期

3 刘重德;“欧化”辨析——兼评“归化”现象[J];外语与外语教学;1998年05期

4 郭建中;翻译中的文化因素:异化与归化[J];外国语(上海外国语大学学报);1998年02期

5 封一函;;论劳伦斯·韦努蒂的解构主义翻译策略[J];文艺研究;2006年03期

6 谭惠娟;从文化的差异与渗透看翻译的异化与归化[J];中国翻译;1999年01期

7 郭建中;韦努蒂及其解构主义的翻译策略[J];中国翻译;2000年01期

8 郑海凌;译语的异化与优化[J];中国翻译;2001年03期

9 孙致礼;中国的文学翻译:从归化趋向异化[J];中国翻译;2002年01期

10 邓红风,王莉莉;翻译的窘境还是文化的窘境——评韦努蒂《翻译的窘境》[J];中国翻译;2003年04期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 蒋骁华;张景华;;重新解读韦努蒂的异化翻译理论——兼与郭建中教授商榷[J];中国翻译;2007年03期

2 王东风;;韦努蒂与鲁迅异化翻译观比较[J];中国翻译;2008年02期

3 向鹏;陈凤;;拨开云雾见太阳——对国内归化、异化翻译之争的反思[J];湛江师范学院学报;2008年04期

4 黄小军;吴楠;;韦努蒂与鲁迅异化翻译思想之不同[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2010年07期

5 马强和;;尊重他者——论韦努蒂异化翻译理论的伦理观[J];安阳师范学院学报;2010年03期

6 汪莹;;论韦努蒂翻译思想与食人主义翻译思想的殊途同归[J];河南工程学院学报(社会科学版);2010年03期

7 李晓韵;;对韦努蒂异化翻译理论的批判性分析[J];文教资料;2010年32期

8 罗晓霞;;韦努蒂异化翻译理论述评[J];和田师范专科学校学报;2011年04期

9 芮兰;;韦努蒂解构主义翻译理论[J];河北理工大学学报(社会科学版);2011年05期

10 赵尚;;解构主义与韦努蒂的异化翻译策略[J];常州工学院学报(社科版);2007年06期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 谭晓丽;;韦努蒂的解构翻译思想新探[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 梁路璐;“亲”“疏”之间看译者“隐”“显”[D];北京外国语大学;2014年

2 郝妙文;解构主义翻译伦理评析[D];长沙理工大学;2009年

3 李霞;论林语堂英译《浮生六记》中译者的可见性[D];新疆大学;2007年

4 赵桦;伯顿·华岑《史记》英译研究[D];四川大学;2007年

5 方夏薇;从异化角度对《阿Q正传》两个译本的比较研究[D];广东外语外贸大学;2009年

6 江雪;鲁迅的翻译思想和策略[D];广东外语外贸大学;2008年

7 王颖平;鲁迅与韦努蒂异化翻译策略之比较[D];陕西师范大学;2008年

8 李晓韵;韦努蒂翻译理论研究[D];湖南师范大学;2008年

9 杨佩亮;韦努蒂解构主义翻译观在汉英互译中的解读[D];天津大学;2012年

10 邓嵘;韦努蒂异化论的辩证认识[D];长沙理工大学;2011年



本文编号:1176100

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1176100.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b6edb***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com