1868年前后汉字汉文在日本之状况
发布时间:2017-12-23 22:42
本文关键词:1868年前后汉字汉文在日本之状况 出处:《清史研究》2014年04期 论文类型:期刊论文
【摘要】:19世纪中叶,最初由欧洲发起并逐渐向欧洲以外地域推广的现代化运动开始波及东亚。与中国不同,在经历了最初的徘徊之后,日本转而坚定走上欧洲现代化历程。这一努力方向使得日本很快便面临如下问题:用怎样的语言对民众实施教育。而近代日本语言的改良首先面对的便是如何对待自己语言中的汉文抑或汉文字这一问题。于此,民间舆论开始分化:是全部废除汉文字,还是对汉文字的数量进行适当删减。通过本文的观察可知,在近代教育尚未完全展开的19世纪60年代末,主张以假名文字或洋文字为国字的激进改良者的提案并不能得到政府抑或民间的回应,即便如福泽渝吉般的温和改良者所提出的倡议也不能有效激起社会的反响。日本文字的改良尚有待于具有初步近代西方意识的知识者的成批涌现,他们将成为推动社会改革的基础力量。
【作者单位】: 中国人民大学清史研究所;
【基金】:教育部人文社会科学研究重大项目“清代中西、中日文化关系史研究:以语言的交流互动为中心”(08JJD770090)经费资助
【分类号】:K313.4;H12
【正文快照】: 前言19世纪中叶,最初由欧洲发起并逐渐向欧洲以外地域推广的现代化运动开始波及东亚。在这场运动中,有的国家因固守自我而不可避免地跌入衰退的境地,有的国家因弱小不及反应而被掠食,有的国家则从最初的反抗情绪中摆脱而出转向积极投入这场改造运动以期脱胎换骨。那么,何为欧,
本文编号:1325769
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1325769.html