来华留学生使用汉语词典现状调查
本文关键词:来华留学生使用汉语词典现状调查 出处:《重庆师范大学》2015年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:随着来华的留学生人数不断增多,对外汉语教学也进入到了较快的发展时期。词汇教学一直是我们常提及的部分,也一直是比较薄弱的部分,而汉语学习词典对来华留学的汉语学习者在课下自学来说,重要性不言而喻。虽然目前我国已经出版了一些汉语词典,但众多留学生并不认同这些词典,使用的人数极少,他们主要还是使用本国出版的汉语词典。现在有关这方面的研究并不多,可以说是处在滞后的地步,这与国际上不断升温的汉语学习热并不同步,值得引起我们的思考。到底是词典编写者的问题、教师的问题还是出版商的问题?本文通过对兰州交通大学以及扬州大学的留学生和对外汉语教师进行问卷调查的方法,以期借助数据分析来找出这种现状的原因,并对词典编纂者、对外汉语教师和出版商提出相关建议,引起更多学者的注意。本文共分为四章。第一章是绪论部分。第二章是问卷调查部分。第三章是通过数据分析,找出现有的来华留学生们所使用的汉语词典中出现的问题,并提出相关建议。如明确定位,提高对外汉语词典的实用性,掌握一定的对外汉语教学知识等。对汉语教师的建议有更多了解学生,加大词典宣传力度,讲解词典使用方法等。第四章是结语部分。
[Abstract]:With the increasing number of foreign students coming to China, the teaching of Chinese as a foreign language has entered a relatively rapid development period. Vocabulary teaching has always been a part of our often mentioned, but also a relatively weak part. However, the importance of Chinese learning dictionaries for Chinese learners studying in China is self-evident. Although some Chinese dictionaries have been published in China, many foreign students do not agree with these dictionaries. The number of people in use is very small. They mainly use the Chinese dictionary published in their own country. There is not much research on this aspect now, which can be said to be lagging behind. This is out of step with the rising popularity of Chinese learning in the world, and it is worth thinking about. Is it a dictionary writer's problem, a teacher's problem or a publisher's problem? This article through the Lanzhou Jiaotong University and Yangzhou University of foreign students and teachers of Chinese as a foreign language questionnaire method, with the help of data analysis to find out the reasons for this situation, and lexicographers. This paper is divided into four chapters. The first chapter is the introduction part, the second chapter is the questionnaire part. The third chapter is through the data analysis. To find out the problems in some Chinese dictionaries used by foreign students in China, and put forward some relevant suggestions, such as clear positioning, improve the practicability of TCSL dictionaries. To master certain knowledge of teaching Chinese as a foreign language, to know more about the students of Chinese teachers' suggestions, to increase the publicity of dictionaries, to explain the usage of dictionaries, etc. Chapter 4th is the conclusion part.
【学位授予单位】:重庆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H195
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 蒋维崧;;《近代汉语词典》序[J];临沂师专学报;1992年03期
2 邵则遂;《近代汉语词典》拾误[J];湖北教育学院学报;1995年03期
3 甘于恩;海外及港澳台报刊有关汉语词典学论著部分目录(续完)[J];辞书研究;1997年05期
4 刘明;;打造大而全的免费在线汉语词典[J];信息技术教育;2006年04期
5 鲁行;;特色词语试解——为增订汉语词典备忘[J];杂文选刊;2001年12期
6 田照军;评许少峰《近代汉语词典》[J];辞书研究;2000年05期
7 王继红;一部特色鲜明的应时之作──评《应用汉语词典》[J];辞书研究;2001年02期
8 周志锋;许编《近代汉语词典》的成就和不足[J];辞书研究;2001年03期
9 蒋宗许;《近代汉语词典》杂论[J];绵阳师范高等专科学校学报;2002年01期
10 马志伟,金欣欣;《应用汉语词典》的新意和不足[J];辞书研究;2002年04期
相关会议论文 前4条
1 王伟;;汉语词典编辑系统——基于《现代汉语词典》修订需求开发的词典编辑软件[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年
2 梅晓娟;;对外汉语词典中语法信息的体现[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
3 安德源;;新疆高校少数民族汉语专业大学生汉语词典使用研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
4 李江波;周强;陈祖舜;;汉语词典的快速查询算法研究[A];第二届全国信息检索与内容安全学术会议(NCIRCS-2005)论文集[C];2005年
相关重要报纸文章 前8条
1 石景山区法院 陈晨;外文字母应否编入汉语词典[N];北京日报;2012年
2 庞可慧;“期待”不“期待”,,观众说了算[N];语言文字周报;2010年
3 毛建国;汉语词典不应患“道德洁癖”[N];扬州日报;2012年
4 记者 孙丽萍;西文入词典 违规?自信?[N];新华每日电讯;2012年
5 商务印书馆汉语编辑室主任 周洪波;新词语犹如朝日[N];北京日报;2000年
6 朱巍;NBA进汉语词典并无不可[N];长春日报;2012年
7 胡德桂;辨析新闻定义[N];中国新闻出版报;2001年
8 山西原平市新原乡南滩村 张瑛 宋文慧;当诚信经营遇到贪图便宜时……[N];中国图书商报;2008年
相关硕士学位论文 前10条
1 夏宇;外向型汉语词典中量词的释义研究[D];湖北师范学院;2012年
2 吴菡;《当代汉语词典》华语词选收研究[D];鲁东大学;2013年
3 尹春燕;《当代汉语词典》收录新词语的研究[D];鲁东大学;2013年
4 董春利;对外汉语词典中抽象名词的释义研究[D];河北师范大学;2008年
5 杨翰;来华留学生使用汉语词典现状调查[D];重庆师范大学;2015年
6 赵锦丽;对外汉语词典中的动词释义研究[D];陕西师范大学;2010年
7 康婧;《商务馆学汉语词典》和《现代汉语词典》(第5版)借代义对比与研究[D];河北师范大学;2012年
8 刘泽;《当代汉语词典》选收口语词研究[D];鲁东大学;2013年
9 安德源;新疆高校少数民族汉语专业大学生汉语词典使用研究[D];新疆师范大学;2007年
10 赵茸;《汉语词典》(第三版)法律词条词类标注实证研究[D];四川外语学院;2012年
本文编号:1399451
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1399451.html