蒙古文《种子植物图鉴》植物学名的研究
发布时间:2018-03-07 07:23
本文选题:蒙古文《种子植物图鉴》 切入点:植物学名 出处:《内蒙古师范大学》2013年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:蒙古文《种子植物图鉴》出版于1977年,是一部用蒙古文撰写的植物分类学词典,迄今为止,该词典是一部最全面的植物学综合性蒙古文著作。至今本词典已被普遍使用于植物学的相关教学及科研工作中。此图鉴出版35年以来,,世界植物分类学研究迅速发展,因此本图鉴所使用的一些植物学名与目前使用的学名不完全符合。鉴于本图鉴被广泛使用的实际情况,为广大使用者能够更准确的使用,本文采用查阅文献、考证分析、对比等研究方法,对本词典里有分歧的植物学名进行校正。 结果表明,蒙古文《种子植物图鉴》使用的一些植物学名与当今《国际命名法规》中使用的植物学名不相符。共校正301个种及种下分类单位。主要表现为:因属名的改变而发生变化、因种加词的改变而发生变化、因植物分类地位的改变而发生变化、因定名人缩略词的误记或缩略词不完整而发生变化以及因印刷错误导致学名不完整。 因属名的改变而发生变化的学名共有61个,占全部有误学名的20.7%。包含有:(1)因没有使用已发表的有效学名而导致差异的2个学名;(2)因学名的重新组合导致变化的48个学名,其中又可分两类:因学名的新组合导致变化的27个学名和因多重组合导致变化的19个学名;(3)恢复使用原名而导致变化的11个学名;(4)因重新建立新属而导致变化的1个学名;(5)因使用无效学名而导致变化的1个学名。 因种加词的改变而发生变化的学名有101个,占全部有误学名的33.6%。分别为:(1)因没有使用已发表的有效学名导致差异的有56个;(2)恢复使用原名而导致变化的有10个;(3)使用的学名变为无效学名而导致变化的35个。 因植物分类地位的改变而发生变化的学名38个,占全部有误学名的12.5%。包括由种变为亚种的5个学名、由种变为变种的18个学名、由变种变为种的12个学名、由亚种变为种的1个学名、由亚种变为变种的1个学名和由正种变为杂交种的1个学名。 因定名人缩略词的误记或缩略词不完整而发生变化的学名有84个,因印刷错误导致的不完整学名有17个,分别占全部有误学名的27.9%和5.6%。 通过对蒙古文《种子植物图鉴》植物学名的校正,旨在为该图鉴在植物学及其相关学科领域的正确参考引用提供了科学依据,为本图鉴被广泛使用奠定理论基础,为编纂第二代蒙古文植物图鉴奠定了科学基础。
[Abstract]:Mongolian seed Plant Map, published in 1977, is a dictionary of plant taxonomy written in Mongolian. The dictionary is one of the most comprehensive and comprehensive works in Mongolian. It has been widely used in the teaching and research of botany. 35 years since the publication of this map, the study of plant taxonomy in the world has developed rapidly. Therefore, some of the plant names used in this map do not conform to the scientific names used at present. In view of the fact that this map is widely used, so that the vast number of users can use it more accurately, this paper uses literature review, textual research and analysis. Contrast and other research methods to correct the different plant names in this dictionary. The results show that. Some of the plant names used in Mongolian seed Plant Map do not correspond to the plant names used in the International Nomenclature Code today. A total of 301 species and subspecies taxonomic units were corrected. The changes occur because of the change of species addition words, the change of plant classification status, the incompleteness of initials or the incompleteness of abbreviations, and the incompleteness of scientific names caused by typographical errors. A total of 61 scientific names have changed as a result of the change in generic names, accounting for 20.7 of the total misnomas, including 2 scientific names that differ from each other due to the non-use of published valid scientific names) 48 scientific names that have changed as a result of the recombination of scientific names. It can also be divided into two categories: 27 scientific names changed by the new combination of scientific names and 19 scientific names changed by multiple combinations) 11 scientific names changed as a result of the restoration of their original names) having changed as a result of the re-establishment of new genera. A scientific name that changes as a result of the use of invalid scientific names. There are 101 scientific names that have changed as a result of the change of words. 33. 6% of all wrong scientific names. They are respectively: 1) 35 of the scientific names changed because they did not use the published valid scientific names, resulting in the difference between 56 of them) and 10 of them changed due to the restoration of their original names. There are 38 scientific names that have changed as a result of the change in the taxonomic status of plants, accounting for 12.5% of all incorrect scientific names, including 5 scientific names from species to subspecies, 18 scientific names from species to varieties, and 12 scientific names from varieties to species. From subspecies to species, from subspecies to varieties and from positive species to hybrids. There are 84 scientific names and 17 incomplete scientific names caused by incorrect or incomplete abbreviations of initials, accounting for 27.9% and 5.6 percent of the total number of incorrect scientific names, respectively. In order to provide a scientific basis for the correct reference and citation of this map in botany and its related disciplines, this paper provides a theoretical basis for the wide use of this map, through the correction of the plant scientific name of Mongolian seed plant map. It lays a scientific foundation for compiling the second generation Mongolian plant map.
【学位授予单位】:内蒙古师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:Q949;H212
【参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 高山;;中文科技期刊物种名附加拉丁学名时括号的规范表达[J];安徽农业科学;2011年34期
2 林涛;;拉丁学名及其作用[J];云南林业调查规划;1982年03期
3 张丽兵;杨亲二;Nicholas J.TURLAND;John MCNEILL;;新版国际植物命名法规(维也纳法规)中的主要变化[J];植物分类学报;2007年02期
相关硕士学位论文 前1条
1 莎日娜;《御制满蒙合璧文鉴》的民族植物学研究[D];内蒙古师范大学;2009年
本文编号:1578452
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1578452.html