无相文雄汉语音韵学著述所见明清官话
本文选题:无相文雄 切入点:唐音学 出处:《浙江大学学报(人文社会科学版)》2014年06期
【摘要】:18世纪初始,日本兴起了为能直接用汉语阅读中华典籍而进行汉语教学的"唐音学"。18世纪中期,"唐音学"从简单的实用汉语教学转向汉语音韵学的理论探讨,其集大成者是释无相文雄,他先后撰写了《磨光韵镜》、《三音正讹》等大量的汉语音韵学著述。通过研读文雄的著述,我们既可以基本了解当时日本人对汉语的认识,也可以从一个侧面获知明清之际,特别是康熙时期之后的汉语官话实况。其时,中国大体上有两种被公众认知的官话,也叫"读书音":一种以南京官话为代表,有入声;另一种是无入声的"中州韵",用作歌曲音。但它们都不及有清浊声母之分的"杭州音"更合于韵书,更接近于唐宋古音。这也正是19世纪70年代之前日本唐通事们学习汉语以南京官话为主,有人还兼学杭州话的主要原因。
[Abstract]:At the beginning of the 18th century, "Tang phonology", which was used to teach Chinese in order to read Chinese classics directly in Chinese, rose in Japan. In the middle of the 18th century, Tang phonetics changed from simple and practical Chinese teaching to the theoretical discussion of Chinese phonology.His masterpiece is Shi Weizhanxiong, who has written a large number of Chinese phonological works, such as polished Mirror, Tri-phonetic and correct errors, and so on.By studying Wen Xiong's works, we can not only understand Japanese's understanding of Chinese, but also know the actual situation of Mandarin in Ming and Qing dynasties, especially after Kangxi period.At that time, there were generally two official dialects known to the public in China, also known as "reading sounds": one was represented by Nanjing Mandarin, and the other was the silent "Zhongzhou rhyme", which was used as a song sound.But they do not match the rhyme more closely with the ancient notes of Tang and Song dynasties.This is also the main reason why Japanese Tang Tong Shi studied Chinese mainly in Nanjing Mandarin before the 1870s, and some people also studied Hangzhou dialect.
【作者单位】: 浙江大学韩国研究所;
【基金】:国家社会科学基金项目(09BYY045)
【分类号】:H11
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 魏仁;刘志成著《汉语音韵学研究导论》出版[J];四川师范大学学报(社会科学版);2005年01期
2 李无未;;近代日本汉语音韵学研究的特点[J];厦门大学学报(哲学社会科学版);2006年06期
3 李无未;;中日汉语音韵学研究的差异——以比较学术史的眼光观察[J];古汉语研究;2006年04期
4 李无未;;现代日本汉语音韵学研究的特点[J];厦门大学学报(哲学社会科学版);2009年02期
5 李无未;;当代日本汉语音韵学研究的特点[J];厦门大学学报(哲学社会科学版);2010年01期
6 徐通锵;叶蜚声;;译音对勘与汉语的音韵研究——“五四”时期汉语音韵研究方法的转折[J];北京大学学报(哲学社会科学版);1980年03期
7 罗汝忠;怎样学习汉语音韵学[J];广西民族学院学报(哲学社会科学版);1987年01期
8 冯蒸;关于《汉语音韵学辞典》编撰中的几个问题[J];江西师范大学学报;1988年02期
9 冯蒸;汉语音韵研究方法论[J];语言教学与研究;1989年03期
10 李葆嘉;汉语音韵研究的历史考察与反思[J];南京师大学报(社会科学版);1992年02期
相关重要报纸文章 前4条
1 王丽艳 商务印书馆;多重比较:日本汉语音韵学研究特点[N];中国社会科学报;2012年
2 王丽艳;重视多重比较:日本汉语音韵学研究的特色[N];中华读书报;2012年
3 山西大学语言科学研究所 王为民;满语文对清代汉语音韵学影响深远[N];中国社会科学报;2014年
4 北京中医药大学 黄作阵;学点汉语音韵学知识[N];中国中医药报;2008年
相关硕士学位论文 前2条
1 许良越;当代音系理论在汉语音韵研究中的应用初探[D];四川师范大学;2003年
2 宋卓时;日语拗音与中国古音韵关系之研究[D];吉林大学;2008年
,本文编号:1726664
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1726664.html