当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

影视剧对白中刻意曲解的语用分析

发布时间:2018-04-19 21:09

  本文选题:语用分析 + 刻意曲解 ; 参考:《福建师范大学》2013年硕士论文


【摘要】:刻意曲解是言语交际中一种特殊的语用策略。在日常交际中,语言使用者有时为了达到某种交际目的,有意歪曲对方的话语意图,以便达到某种交际效果。这种语言现象就是刻意曲解。 本文通过运用语用学领域中的一些重要理论(如合作原则、关联理论、面子理论和礼貌原则、言语行为理论以及顺应论)对影视剧对白中的刻意曲解现象进行了系统的语用分析。本文以中外影视剧作品的对话为语料,通过定性研究分析了刻意曲解现象的前提条件、实现方式和语用动机。 研究表明:刻意曲解的触发前提主要包括:第一说话人语言的不确定性、隐含意义、最少语言信息,第二说话人的个人意图以及第一说话人和第二说话人共有的知识背景,而刻意曲解这一语用策略可以在语音、词汇、句法、语用及修辞等层面通过利用各种触发语得以具体实现。刻意曲解作为交际者在某种交际需求的驱动下采取的语用策略,能够发挥一定的交际功能。语用动机主要包括:制造幽默、和谐人际关系、拒绝要求或隐藏信息、表明态度等。 刻意曲解作为一种特殊的语言现象,被广泛运用到影视剧对白中。本文通过研究该现象的前提条件、实现方式和语用功能,揭示这一语言运用现象的理论意义,同时说明其指导日常言语交际的实际意义。
[Abstract]:Deliberate misinterpretation is a special pragmatic strategy in verbal communication. In daily communication, the language user sometimes distorts the intention of the other person's utterance in order to achieve a certain communicative effect. This linguistic phenomenon is a deliberate misinterpretation. This paper applies some important theories in the field of pragmatics, such as cooperation principle, relevance theory, face theory and politeness principle. The theory of speech act and adaptation theory makes a systematic pragmatic analysis of the phenomenon of deliberate misinterpretation in film and TV drama dialogue. Based on the dialogue between Chinese and foreign films and TV plays, this paper analyzes the preconditions, ways of realization and pragmatic motivation of deliberate misinterpretation through qualitative research. The research shows that the trigger premise of intentional misinterpretation mainly includes: the uncertainty of the first speaker's language, the implied meaning, the minimum language information, the personal intention of the second speaker and the common knowledge background of the first speaker and the second speaker. Deliberate misinterpretation of this pragmatic strategy can be realized through the use of various triggers at the phonological, lexical, syntactic, pragmatic and rhetorical levels. Deliberately misinterpreting pragmatic strategies adopted by communicators driven by certain communicative needs can play a certain communicative function. Pragmatic motivation mainly includes creating humor, harmonious interpersonal relationship, refusing to ask for or concealing information, expressing attitude and so on. As a special language phenomenon, deliberate misinterpretation is widely used in film and TV drama dialogue. By studying the precondition, the mode of realization and the pragmatic function of this phenomenon, this paper reveals the theoretical significance of this phenomenon and explains its practical significance in guiding daily verbal communication.
【学位授予单位】:福建师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H030

【参考文献】

相关期刊论文 前2条

1 吴亚欣;自然语言的不确定性和语用学研究[J];外语教学;2001年01期

2 何自然,申智奇;刻意曲解的语用研究[J];外语教学与研究;2004年03期



本文编号:1774726

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1774726.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7bd1d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com